Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:6) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(5:6:1)
yāayyuhā
O you
VOC – prefixed vocative particle ya
N – nominative noun
أداة نداء
اسم مرفوع
(5:6:2)
alladhīna
who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(5:6:3)
āmanū
believe!
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:6:4)
idhā
When
T – time adverb
ظرف زمان
(5:6:5)
qum'tum
you stand up
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:6:6)
ilā
for
P – preposition
حرف جر
(5:6:7)
l-ṣalati
the prayer,
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
(5:6:8)
fa-igh'silū
then wash
RSLT – prefixed result particle
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء واقعة في جواب الشرط
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:6:9)
wujūhakum
your faces
N – accusative masculine plural noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:6:10)
wa-aydiyakum
and your hands
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative feminine plural noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:6:11)
ilā
till
P – preposition
حرف جر
(5:6:12)
l-marāfiqi
the elbows
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(5:6:13)
wa-im'saḥū
and wipe
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:6:14)
biruūsikum
your heads
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine plural noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
جار ومجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:6:15)
wa-arjulakum
and your feet
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative feminine plural noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:6:16)
ilā
till
P – preposition
حرف جر
(5:6:17)
l-kaʿbayni
the ankles.
N – genitive masculine dual noun
اسم مجرور
(5:6:18)
wa-in
But if
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional particle
الواو استئنافية
حرف شرط
(5:6:19)
kuntum
you are
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(5:6:20)
junuban
(in) a state of ceremonial impurity
N – accusative masculine singular indefinite noun
اسم منصوب
(5:6:21)
fa-iṭṭahharū
then purify yourselves.
RSLT – prefixed result particle
V – 2nd person masculine plural (form V) imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء واقعة في جواب الشرط
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:6:22)
wa-in
But if
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
COND – conditional particle
الواو عاطفة
حرف شرط
(5:6:23)
kuntum
you are
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(5:6:24)
marḍā
ill
N – accusative plural noun
اسم منصوب
(5:6:25)
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(5:6:26)
ʿalā
on
P – preposition
حرف جر
(5:6:27)
safarin
a journey
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(5:6:28)
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(5:6:29)
jāa
has come
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(5:6:30)
aḥadun
anyone
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(5:6:31)
minkum
of you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(5:6:32)
mina
from
P – preposition
حرف جر
(5:6:33)
l-ghāiṭi
the toilet
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(5:6:34)
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(5:6:35)
lāmastumu
has (had) contact
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:6:36)
l-nisāa
(with) the women
N – accusative feminine plural noun
اسم منصوب
(5:6:37)
falam
and not
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
NEG – negative particle
الفاء عاطفة
حرف نفي
(5:6:38)
tajidū
you find
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:6:39)
māan
water,
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(5:6:40)
fatayammamū
then do tayyammum
RSLT – prefixed result particle
V – 2nd person masculine plural (form V) imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء واقعة في جواب الشرط
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:6:41)
ṣaʿīdan
(with) earth
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(5:6:42)
ṭayyiban
clean,
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective
صفة منصوبة
(5:6:43)
fa-im'saḥū
then wipe
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء عاطفة
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:6:44)
biwujūhikum
your faces
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine plural noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
جار ومجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:6:45)
wa-aydīkum
and your hands
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive feminine plural noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:6:46)
min'hu
with it.
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(5:6:47)

Does not
NEG – negative particle
حرف نفي
(5:6:48)
yurīdu
intend
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
فعل مضارع
(5:6:49)
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(5:6:50)
liyajʿala
to make
PRP – prefixed particle of purpose lām
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
اللام لام التعليل
فعل مضارع منصوب
(5:6:51)
ʿalaykum
for you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(5:6:52)
min
any
P – preposition
حرف جر
(5:6:53)
ḥarajin
difficulty
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(5:6:54)
walākin
but
REM – prefixed resumption particle
AMD – amendment particle
الواو استئنافية
حرف استدراك
(5:6:55)
yurīdu
He intends
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
فعل مضارع
(5:6:56)
liyuṭahhirakum
to purify you
PRP – prefixed particle of purpose lām
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, subjunctive mood
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
اللام لام التعليل
فعل مضارع منصوب والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(5:6:57)
waliyutimma
and to complete
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PRP – prefixed particle of purpose lām
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
الواو عاطفة
اللام لام التعليل
فعل مضارع منصوب
(5:6:58)
niʿ'matahu
His Favor
N – accusative feminine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:6:59)
ʿalaykum
upon you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(5:6:60)
laʿallakum
so that you may
ACC – accusative particle
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
حرف نصب من اخوات «ان» والكاف ضمير متصل في محل نصب اسم «لعل»
(5:6:61)
tashkurūna
(be) grateful.
V – 2nd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:7:1)
wa-udh'kurū
And remember
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:7:2)
niʿ'mata
(the) Favor
N – accusative feminine noun
اسم منصوب
(5:7:3)
l-lahi
(of) Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(5:7:4)
ʿalaykum
upon you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(5:7:5)
wamīthāqahu
and His covenant
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:7:6)
alladhī
which
REL – masculine singular relative pronoun
اسم موصول
(5:7:7)
wāthaqakum
He bound you
V – 3rd person masculine singular (form III) perfect verb
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(5:7:8)
bihi
with [it]
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(5:7:9)
idh
when
T – time adverb
ظرف زمان
(5:7:10)
qul'tum
you said,
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:7:11)
samiʿ'nā
"We heard
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:7:12)
wa-aṭaʿnā
and we obeyed;"
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:7:13)
wa-ittaqū
and fear
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:7:14)
l-laha
Allah.
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(5:7:15)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(5:7:16)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(5:7:17)
ʿalīmun
(is) All-Knower
N – nominative masculine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(5:7:18)
bidhāti
of what
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine singular noun
جار ومجرور
(5:7:19)
l-ṣudūri
(is in) the breasts.
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__