Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:14) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(5:14:1)
wamina
And from
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – preposition
الواو عاطفة
حرف جر
(5:14:2)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(5:14:3)
qālū
said,
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:14:4)
innā
Indeed we
ACC – accusative particle
PRON – 1st person plural object pronoun
حرف نصب و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(5:14:5)
naṣārā
(are) Christians,"
PN – nominative plural proper noun → Christianity
اسم علم مرفوع
(5:14:6)
akhadhnā
We took
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:14:7)
mīthāqahum
their covenant;
N – accusative masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:14:8)
fanasū
but they forgot
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الفاء عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:14:9)
ḥaẓẓan
a part
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(5:14:10)
mimmā
of what
P – preposition
REL – relative pronoun
حرف جر
اسم موصول
(5:14:11)
dhukkirū
they were reminded
V – 3rd person masculine plural (form II) passive perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
(5:14:12)
bihi
of [it].
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(5:14:13)
fa-aghraynā
So We aroused
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
الفاء عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:14:14)
baynahumu
between them
LOC – accusative location adverb
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
ظرف مكان منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:14:15)
l-ʿadāwata
[the] enmity
N – accusative feminine noun
اسم منصوب
(5:14:16)
wal-baghḍāa
and [the] hatred
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative feminine noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(5:14:17)
ilā
till
P – preposition
حرف جر
(5:14:18)
yawmi
(the) Day
N – genitive masculine noun → Day of Resurrection
اسم مجرور
(5:14:19)
l-qiyāmati
(of) the Resurrection.
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
(5:14:20)
wasawfa
And soon
REM – prefixed resumption particle
FUT – future particle
الواو استئنافية
حرف استقبال
(5:14:21)
yunabbi-uhumu
will inform them
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(5:14:22)
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(5:14:23)
bimā
of what
P – prefixed preposition bi
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(5:14:24)
kānū
they used to
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(5:14:25)
yaṣnaʿūna
do.
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__