Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(4:19:1) yāayyuhā O you | VOC – prefixed vocative particle ya N – nominative noun أداة نداء اسم مرفوع | |
(4:19:2) alladhīna who | REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول | |
(4:19:3) āmanū believe[d]! | V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(4:19:4) lā Not | NEG – negative particle حرف نفي | |
(4:19:5) yaḥillu (is) lawful | V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع | |
(4:19:6) lakum for you | P – prefixed preposition lām PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور | |
(4:19:7) an that | SUB – subordinating conjunction حرف مصدري | |
(4:19:8) tarithū you inherit | V – 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(4:19:9) l-nisāa the women | N – accusative feminine plural noun اسم منصوب | |
(4:19:10) karhan (by) force. | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(4:19:11) walā And not | CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRO – prohibition particle الواو عاطفة حرف نهي | |
(4:19:12) taʿḍulūhunna you constraint them | V – 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun PRON – 3rd person feminine plural object pronoun فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(4:19:13) litadhhabū so that you may take | PRP – prefixed particle of purpose lām V – 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun اللام لام التعليل فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(4:19:14) bibaʿḍi a part | P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun جار ومجرور | |
(4:19:15) mā (of) what | REL – relative pronoun اسم موصول | |
(4:19:16) ātaytumūhunna you have given them | V – 2nd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person feminine plural object pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(4:19:17) illā except | EXP – exceptive particle أداة استثناء | |
(4:19:18) an that | SUB – subordinating conjunction حرف مصدري | |
(4:19:19) yatīna they commit | V – 3rd person feminine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والنون ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(4:19:20) bifāḥishatin immorality | P – prefixed preposition bi N – genitive feminine indefinite noun جار ومجرور | |
(4:19:21) mubayyinatin open. | ADJ – genitive feminine indefinite (form II) active participle صفة مجرورة | |
(4:19:22) waʿāshirūhunna And live with them | REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine plural (form III) imperative verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person feminine plural object pronoun الواو استئنافية فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(4:19:23) bil-maʿrūfi in kindness. | P – prefixed preposition bi N – genitive masculine passive participle جار ومجرور | |
(4:19:24) fa-in But if | REM – prefixed resumption particle COND – conditional particle الفاء استئنافية حرف شرط | |
(4:19:25) karih'tumūhunna you dislike them, | V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person feminine plural object pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(4:19:26) faʿasā then perhaps | RSLT – prefixed result particle V – 3rd person masculine singular perfect verb الفاء واقعة في جواب الشرط فعل ماض | |
(4:19:27) an that | SUB – subordinating conjunction حرف مصدري | |
(4:19:28) takrahū you dislike | V – 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(4:19:29) shayan a thing | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(4:19:30) wayajʿala and has placed | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood الواو عاطفة فعل مضارع منصوب | |
(4:19:31) l-lahu Allah | PN – nominative proper noun → Allah لفظ الجلالة مرفوع | |
(4:19:32) fīhi in it | P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور | |
(4:19:33) khayran good | N – accusative masculine singular indefinite noun اسم منصوب | |
(4:19:34) kathīran much. | ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective صفة منصوبة | |
(4:20:1) wa-in And if | CONJ – prefixed conjunction wa (and) COND – conditional particle الواو عاطفة حرف شرط | |
(4:20:2) aradttumu you intend | V – 2nd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(4:20:3) is'tib'dāla replacing | N – accusative masculine (form X) verbal noun اسم منصوب | |
(4:20:4) zawjin a wife | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
(4:20:5) makāna (in) place | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(4:20:6) zawjin (of) a wife | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
(4:20:7) waātaytum and you have given | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(4:20:8) iḥ'dāhunna one of them | N – accusative feminine noun PRON – 3rd person feminine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هن» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(4:20:9) qinṭāran heap (of gold) | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(4:20:10) falā then (do) not | RSLT – prefixed result particle PRO – prohibition particle الفاء واقعة في جواب الشرط حرف نهي | |
(4:20:11) takhudhū take away | V – 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(4:20:12) min'hu from it | P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور | |
(4:20:13) shayan anything. | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(4:20:14) atakhudhūnahu Would you take it | INTG – prefixed interrogative alif V – 2nd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine singular object pronoun الهمزة همزة استفهام فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(4:20:15) buh'tānan (by) slander | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(4:20:16) wa-ith'man and a sin | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine indefinite noun الواو عاطفة اسم منصوب | |
(4:20:17) mubīnan open? | ADJ – accusative masculine indefinite (form IV) active participle صفة منصوبة |