Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:150) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(7:150:1)
walammā
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(7:150:2)
rajaʿa
returned
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(7:150:3)
mūsā
Musa
PN – nominative masculine proper noun → Musa
اسم علم مرفوع
(7:150:4)
ilā
to
P – preposition
حرف جر
(7:150:5)
qawmihi
his people -
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(7:150:6)
ghaḍbāna
angry,
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(7:150:7)
asifan
and grieved,
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(7:150:8)
qāla
he said,
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(7:150:9)
bi'samā
"Evil is what
V – 3rd person masculine singular perfect verb
REL – relative pronoun
فعل ماض
اسم موصول
(7:150:10)
khalaftumūnī
you have done in my place
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 1st person singular object pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل والياء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(7:150:11)
min
from
P – preposition
حرف جر
(7:150:12)
baʿdī
after me.
N – genitive masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم مجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(7:150:13)
aʿajil'tum
Were you impatient
INTG – prefixed interrogative alif
V – 2nd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الهمزة همزة استفهام
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(7:150:14)
amra
(over the) matter
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(7:150:15)
rabbikum
(of) your Lord?"
N – genitive masculine noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(7:150:16)
wa-alqā
And he cast down
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(7:150:17)
l-alwāḥa
the tablets
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(7:150:18)
wa-akhadha
and seized
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(7:150:19)
birasi
by head,
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
جار ومجرور
(7:150:20)
akhīhi
his brother
N – genitive masculine singular noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(7:150:21)
yajurruhu
dragging him
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
فعل مضارع والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(7:150:22)
ilayhi
to himself.
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(7:150:23)
qāla
He said,
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(7:150:24)
ib'na
"O son
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(7:150:25)
umma
(of) my mother!
N – genitive feminine singular noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم مجرور والياء المحذوفة ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(7:150:26)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(7:150:27)
l-qawma
the people
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(7:150:28)
is'taḍʿafūnī
considered me weak
V – 3rd person masculine plural (form X) perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 1st person singular object pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والياء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(7:150:29)
wakādū
and were about to
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كاد»
(7:150:30)
yaqtulūnanī
kill me.
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 1st person singular object pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والياء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(7:150:31)
falā
So (let) not
REM – prefixed resumption particle
PRO – prohibition particle
الفاء استئنافية
حرف نهي
(7:150:32)
tush'mit
rejoice
V – 3rd person feminine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(7:150:33)
biya
over me
P – prefixed preposition bi
PRON – 1st person singular personal pronoun
جار ومجرور
(7:150:34)
l-aʿdāa
the enemies,
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(7:150:35)
walā
and (do) not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(7:150:36)
tajʿalnī
place me
V – 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
PRON – 1st person singular object pronoun
فعل مضارع مجزوم والياء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(7:150:37)
maʿa
with
LOC – accusative location adverb
ظرف مكان منصوب
(7:150:38)
l-qawmi
the people
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(7:150:39)
l-ẓālimīna
(who are) wrongdoing.
ADJ – genitive masculine plural active participle
صفة مجرورة
(7:151:1)
qāla
He said,
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(7:151:2)
rabbi
"O my Lord!
N – accusative masculine noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم منصوب والياء المحذوفة ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(7:151:3)
igh'fir
Forgive
V – 2nd person masculine singular imperative verb
فعل أمر
(7:151:4)

me
P – prefixed preposition lām
PRON – 1st person singular personal pronoun
جار ومجرور
(7:151:5)
wali-akhī
and my brother
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine singular noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
الواو عاطفة
جار ومجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(7:151:6)
wa-adkhil'nā
and admit us
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine singular (form IV) imperative verb
PRON – 1st person plural object pronoun
الواو عاطفة
فعل أمر و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(7:151:7)

into
P – preposition
حرف جر
(7:151:8)
raḥmatika
Your Mercy,
N – genitive feminine noun
PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(7:151:9)
wa-anta
for You
REM – prefixed resumption particle
PRON – 2nd person masculine singular personal pronoun
الواو استئنافية
ضمير منفصل
(7:151:10)
arḥamu
(are) the Most Merciful
N – nominative masculine singular noun
اسم مرفوع
(7:151:11)
l-rāḥimīna
(of) the merciful."
N – genitive masculine plural active participle
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__