The triliteral root ʿayn yā nūn (ع ي ن) occurs 65 times in the Quran, in three derived forms:
- 57 times as the noun ʿayn (عَيْن)
- four times as the nominal ʿīn (عِين)
- four times as the nominal maʿīn (مَّعِين)
The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Noun
(2:60:13) ʿaynan | springs | فَقُلْنَا اضْرِبْ بِعَصَاكَ الْحَجَرَ فَانْفَجَرَتْ مِنْهُ اثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْنًا |
(3:13:18) l-ʿayni | (of) their eyes | يَرَوْنَهُمْ مِثْلَيْهِمْ رَأْيَ الْعَيْنِ |
(5:45:7) wal-ʿayna | and the eye | وَكَتَبْنَا عَلَيْهِمْ فِيهَا أَنَّ النَّفْسَ بِالنَّفْسِ وَالْعَيْنَ |
(5:45:8) bil-ʿayni | for the eye | بِالْعَيْنِ وَالْأَنْفَ بِالْأَنْفِ وَالْأُذُنَ بِالْأُذُنِ وَالسِّنَّ بِالسِّنِّ |
(5:83:8) aʿyunahum | their eyes | تَرَىٰ أَعْيُنَهُمْ تَفِيضُ مِنَ الدَّمْعِ |
(7:116:6) aʿyuna | (the) eyes | فَلَمَّا أَلْقَوْا سَحَرُوا أَعْيُنَ النَّاسِ وَاسْتَرْهَبُوهُمْ |
(7:160:20) ʿaynan | springs | فَانْبَجَسَتْ مِنْهُ اثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْنًا |
(7:179:14) aʿyunun | (are) eyes | لَهُمْ قُلُوبٌ لَا يَفْقَهُونَ بِهَا وَلَهُمْ أَعْيُنٌ لَا يُبْصِرُونَ بِهَا |
(7:195:12) aʿyunun | eyes | أَمْ لَهُمْ أَيْدٍ يَبْطِشُونَ بِهَا أَمْ لَهُمْ أَعْيُنٌ يُبْصِرُونَ بِهَا |
(8:44:6) aʿyunikum | your eyes | وَإِذْ يُرِيكُمُوهُمْ إِذِ الْتَقَيْتُمْ فِي أَعْيُنِكُمْ قَلِيلًا |
(8:44:10) aʿyunihim | their eyes | وَيُقَلِّلُكُمْ فِي أَعْيُنِهِمْ لِيَقْضِيَ اللَّهُ أَمْرًا كَانَ مَفْعُولًا |
(9:92:15) wa-aʿyunuhum | with their eyes | تَوَلَّوْا وَأَعْيُنُهُمْ تَفِيضُ مِنَ الدَّمْعِ حَزَنًا أَلَّا يَجِدُوا مَا يُنْفِقُونَ |
(11:31:18) aʿyunukum | your eyes | وَلَا أَقُولُ لِلَّذِينَ تَزْدَرِي أَعْيُنُكُمْ لَنْ يُؤْتِيَهُمُ اللَّهُ خَيْرًا |
(11:37:3) bi-aʿyuninā | under Our Eyes | وَاصْنَعِ الْفُلْكَ بِأَعْيُنِنَا وَوَحْيِنَا |
(12:84:8) ʿaynāhu | his eyes | وَابْيَضَّتْ عَيْنَاهُ مِنَ الْحُزْنِ فَهُوَ كَظِيمٌ |
(15:45:5) waʿuyūnin | and water springs | إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ |
(15:88:3) ʿaynayka | your eyes | لَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِنْهُمْ |
(18:28:13) ʿaynāka | your eyes | وَلَا تَعْدُ عَيْنَاكَ عَنْهُمْ تُرِيدُ زِينَةَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا |
(18:86:9) ʿaynin | a spring | حَتَّىٰ إِذَا بَلَغَ مَغْرِبَ الشَّمْسِ وَجَدَهَا تَغْرُبُ فِي عَيْنٍ حَمِئَةٍ |
(18:101:3) aʿyunuhum | their eyes | الَّذِينَ كَانَتْ أَعْيُنُهُمْ فِي غِطَاءٍ عَنْ ذِكْرِي |
(19:26:4) ʿaynan | (your) eyes | فَكُلِي وَاشْرَبِي وَقَرِّي عَيْنًا |
(20:39:22) ʿaynī | My eye | وَأَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِنِّي وَلِتُصْنَعَ عَلَىٰ عَيْنِي |
(20:40:15) ʿaynuhā | her eyes | فَرَجَعْنَاكَ إِلَىٰ أُمِّكَ كَيْ تَقَرَّ عَيْنُهَا وَلَا تَحْزَنَ |
(20:131:3) ʿaynayka | your eyes | وَلَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِنْهُمْ |
(21:61:5) aʿyuni | (the) eyes | قَالُوا فَأْتُوا بِهِ عَلَىٰ أَعْيُنِ النَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَشْهَدُونَ |
(23:27:6) bi-aʿyuninā | under Our eyes | فَأَوْحَيْنَا إِلَيْهِ أَنِ اصْنَعِ الْفُلْكَ بِأَعْيُنِنَا وَوَحْيِنَا |
(25:74:10) aʿyunin | (to) our eyes | رَبَّنَا هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ |
(26:57:4) waʿuyūnin | and springs | فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ |
(26:134:2) waʿuyūnin | and springs | وَجَنَّاتٍ وَعُيُونٍ |
(26:147:3) waʿuyūnin | and springs | فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ |
(28:9:5) ʿaynin | (of the) eye | وَقَالَتِ امْرَأَتُ فِرْعَوْنَ قُرَّتُ عَيْنٍ لِي وَلَكَ |
(28:13:6) ʿaynuhā | her eye | فَرَدَدْنَاهُ إِلَىٰ أُمِّهِ كَيْ تَقَرَّ عَيْنُهَا وَلَا تَحْزَنَ |
(32:17:9) aʿyunin | (for) the eyes | فَلَا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَا أُخْفِيَ لَهُمْ مِنْ قُرَّةِ أَعْيُنٍ |
(33:19:10) aʿyunuhum | their eyes | تَدُورُ أَعْيُنُهُمْ كَالَّذِي يُغْشَىٰ عَلَيْهِ مِنَ الْمَوْتِ |
(33:51:20) aʿyunuhunna | their eyes | ذَٰلِكَ أَدْنَىٰ أَنْ تَقَرَّ أَعْيُنُهُنَّ وَلَا يَحْزَنَّ |
(34:12:9) ʿayna | a spring | وَلِسُلَيْمَانَ الرِّيحَ غُدُوُّهَا شَهْرٌ وَرَوَاحُهَا شَهْرٌ وَأَسَلْنَا لَهُ عَيْنَ الْقِطْرِ |
(36:34:10) l-ʿuyūni | the springs | وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّاتٍ مِنْ نَخِيلٍ وَأَعْنَابٍ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنَ الْعُيُونِ |
(36:66:5) aʿyunihim | their eyes | وَلَوْ نَشَاءُ لَطَمَسْنَا عَلَىٰ أَعْيُنِهِمْ فَاسْتَبَقُوا الصِّرَاطَ فَأَنَّىٰ يُبْصِرُونَ |
(40:19:3) l-aʿyuni | (the) stealthy glance | يَعْلَمُ خَائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي الصُّدُورُ |
(43:71:12) l-aʿyunu | the eyes | وَفِيهَا مَا تَشْتَهِيهِ الْأَنْفُسُ وَتَلَذُّ الْأَعْيُنُ |
(44:25:5) waʿuyūnin | and springs | كَمْ تَرَكُوا مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ |
(44:52:3) waʿuyūnin | and springs | فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ |
(51:15:5) waʿuyūnin | and springs | إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ |
(52:48:5) bi-aʿyuninā | (are) in Our Eyes | وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا |
(54:12:3) ʿuyūnan | (with) springs | وَفَجَّرْنَا الْأَرْضَ عُيُونًا فَالْتَقَى الْمَاءُ عَلَىٰ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ |
(54:14:2) bi-aʿyuninā | before Our eyes | تَجْرِي بِأَعْيُنِنَا جَزَاءً لِمَنْ كَانَ كُفِرَ |
(54:37:6) aʿyunahum | their eyes | وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَنْ ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ |
(55:50:2) ʿaynāni | (are) two springs | فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ |
(55:66:2) ʿaynāni | (are) two springs | فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ |
(76:6:1) ʿaynan | A spring | عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا |
(76:18:1) ʿaynan | A spring | عَيْنًا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلْسَبِيلًا |
(77:41:5) waʿuyūnin | and springs | إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ |
(83:28:1) ʿaynan | A spring | عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ |
(88:5:3) ʿaynin | a spring | تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ |
(88:12:2) ʿaynun | (will be) a spring | فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ |
(90:8:4) ʿaynayni | two eyes | أَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ |
(102:7:3) ʿayna | (with the) eye | ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ |
Nominal
(1) Noun
(37:48:4) ʿīnun | (having) beautiful eyes | وَعِنْدَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ |
(44:54:4) ʿīnin | (to) companions with beautiful eyes | كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَاهُمْ بِحُورٍ عِينٍ |
(52:20:7) ʿīnin | (with) large eyes | مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَصْفُوفَةٍ وَزَوَّجْنَاهُمْ بِحُورٍ عِينٍ |
(2) Adjective
(56:22:2) ʿīnun | (with) large eyes | وَحُورٌ عِينٌ |
Nominal
(1) Noun
(23:50:11) wamaʿīnin | and water springs | وَآوَيْنَاهُمَا إِلَىٰ رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ |
(37:45:5) maʿīnin | a flowing spring | يُطَافُ عَلَيْهِمْ بِكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ |
(56:18:5) maʿīnin | a flowing stream | بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ |
(2) Adjective
(67:30:10) maʿīnin | flowing | قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَاؤُكُمْ غَوْرًا فَمَنْ يَأْتِيكُمْ بِمَاءٍ مَعِينٍ |
See Also
- Lane's Lexicon - Classical Arabic dictionary