Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (9:92), Word 15 - Quranic Grammar

__

The fifteenth word of verse (9:92) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, noun and possessive pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is feminine plural and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is ʿayn yā nūn (ع ي ن). The attached possessive pronoun is third person masculine plural.

Chapter (9) sūrat l-tawbah (The Repentance)


(9:92:15)
wa-aʿyunuhum
with their eyes
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative feminine plural noun → Eye
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة

Verse (9:92)

The analysis above refers to the 92nd verse of chapter 9 (sūrat l-tawbah):

Sahih International: Nor [is there blame] upon those who, when they came to you that you might give them mounts, you said, "I can find nothing for you to ride upon." They turned back while their eyes overflowed with tears out of grief that they could not find something to spend [for the cause of Allah].

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__