Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (11:81) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (11) sūrat hūd (Hud)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(11:81:1)
qālū
They said,
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(11:81:2)
yālūṭu
"O Lut!
VOC – prefixed vocative particle ya
PN – nominative proper noun → Lut
أداة نداء
اسم علم مرفوع
(11:81:3)
innā
Indeed, we
ACC – accusative particle
PRON – 1st person plural object pronoun
حرف نصب و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(11:81:4)
rusulu
(are) messengers
N – nominative masculine plural noun
اسم مرفوع
(11:81:5)
rabbika
(of) your Lord,
N – genitive masculine noun
PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(11:81:6)
lan
never
NEG – negative particle
حرف نفي
(11:81:7)
yaṣilū
they will reach
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(11:81:8)
ilayka
you.
P – preposition
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(11:81:9)
fa-asri
So travel
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine singular (form IV) imperative verb
الفاء استئنافية
فعل أمر
(11:81:10)
bi-ahlika
with your family
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun
جار ومجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(11:81:11)
biqiṭ'ʿin
in a part
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine indefinite noun
جار ومجرور
(11:81:12)
mina
of
P – preposition
حرف جر
(11:81:13)
al-layli
the night
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(11:81:14)
walā
and (let) not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(11:81:15)
yaltafit
look back
V – 3rd person masculine singular (form VIII) imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(11:81:16)
minkum
anyone of you,
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(11:81:17)
aḥadun
anyone of you,
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(11:81:18)
illā
except
RES – restriction particle
أداة حصر
(11:81:19)
im'ra-ataka
your wife.
N – accusative feminine noun
PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun
اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(11:81:20)
innahu
Indeed, it
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
حرف نصب والهاء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(11:81:21)
muṣībuhā
will strike her
N – nominative masculine (form IV) active participle
PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun
اسم مرفوع و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(11:81:22)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(11:81:23)
aṣābahum
will strike them.
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(11:81:24)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(11:81:25)
mawʿidahumu
their appointed time
N – accusative masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(11:81:26)
l-ṣub'ḥu
(is) morning.
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(11:81:27)
alaysa
Is not
INTG – prefixed interrogative alif
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الهمزة همزة استفهام
فعل ماض من اخوات «كان»
(11:81:28)
l-ṣub'ḥu
the morning
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(11:81:29)
biqarībin
near?"
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine singular indefinite noun
جار ومجرور
(11:82:1)
falammā
So when
REM – prefixed resumption particle
T – time adverb
الفاء استئنافية
ظرف زمان
(11:82:2)
jāa
came
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(11:82:3)
amrunā
Our Command,
N – nominative masculine noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
اسم مرفوع و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(11:82:4)
jaʿalnā
We made
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(11:82:5)
ʿāliyahā
its upside,
N – accusative masculine active participle
PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun
اسم منصوب و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(11:82:6)
sāfilahā
its downside,
N – accusative masculine active participle
PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun
اسم منصوب و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(11:82:7)
wa-amṭarnā
and We rained
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(11:82:8)
ʿalayhā
upon them
P – preposition
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
جار ومجرور
(11:82:9)
ḥijāratan
stones
N – accusative feminine indefinite noun
اسم منصوب
(11:82:10)
min
of
P – preposition
حرف جر
(11:82:11)
sijjīlin
baked clay
N – genitive masculine indefinite noun → Clay
اسم مجرور
(11:82:12)
manḍūdin
(in) layers.
N – genitive masculine indefinite passive participle
اسم مجرور
(11:83:1)
musawwamatan
Marked
N – accusative feminine indefinite (form II) passive participle
اسم منصوب
(11:83:2)
ʿinda
from
LOC – accusative location adverb
ظرف مكان منصوب
(11:83:3)
rabbika
your Lord.
N – genitive masculine noun
PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(11:83:4)
wamā
And not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(11:83:5)
hiya
it
PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun
ضمير منفصل
(11:83:6)
mina
(is) from
P – preposition
حرف جر
(11:83:7)
l-ẓālimīna
the wrongdoers
N – genitive masculine plural active participle
اسم مجرور
(11:83:8)
bibaʿīdin
far.
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine singular indefinite noun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__