Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:64) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(5:64:1)
waqālati
And said
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person feminine singular perfect verb
الواو استئنافية
فعل ماض
(5:64:2)
l-yahūdu
the Jews,
PN – nominative masculine plural proper noun → Judaism
اسم علم مرفوع
(5:64:3)
yadu
"The Hand
N – nominative feminine singular noun
اسم مرفوع
(5:64:4)
l-lahi
(of) Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(5:64:5)
maghlūlatun
(is) chained."
N – nominative feminine indefinite passive participle
اسم مرفوع
(5:64:6)
ghullat
Are chained
V – 3rd person feminine singular passive perfect verb
فعل ماض مبني للمجهول
(5:64:7)
aydīhim
their hands,
N – nominative feminine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:64:8)
waluʿinū
and they have been cursed
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural passive perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
(5:64:9)
bimā
for what
P – prefixed preposition bi
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(5:64:10)
qālū
they said.
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:64:11)
bal
Nay,
RET – retraction particle
حرف اضراب
(5:64:12)
yadāhu
His Hands
N – nominative feminine dual noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:64:13)
mabsūṭatāni
(are) stretched out
N – nominative feminine dual passive participle
اسم مرفوع
(5:64:14)
yunfiqu
He spends
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
فعل مضارع
(5:64:15)
kayfa
how
N – accusative noun
اسم منصوب
(5:64:16)
yashāu
He wills.
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(5:64:17)
walayazīdanna
And surely increase
REM – prefixed resumption particle
EMPH – emphatic prefix lām
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
EMPH – emphatic suffix nūn
الواو استئنافية
اللام لام التوكيد
فعل مضارع والنون للتوكيد
(5:64:18)
kathīran
many
N – accusative masculine singular indefinite noun
اسم منصوب
(5:64:19)
min'hum
of them,
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(5:64:20)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(5:64:21)
unzila
has been revealed
V – 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb
فعل ماض مبني للمجهول
(5:64:22)
ilayka
to you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(5:64:23)
min
from
P – preposition
حرف جر
(5:64:24)
rabbika
your Lord,
N – genitive masculine noun
PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:64:25)
ṭugh'yānan
(in) rebellion
N – accusative masculine indefinite verbal noun
اسم منصوب
(5:64:26)
wakuf'ran
and disbelief.
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(5:64:27)
wa-alqaynā
And We have cast
REM – prefixed resumption particle
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو استئنافية
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:64:28)
baynahumu
among them
LOC – accusative location adverb
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
ظرف مكان منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:64:29)
l-ʿadāwata
[the] enmity
N – accusative feminine noun
اسم منصوب
(5:64:30)
wal-baghḍāa
and [the] hatred
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative feminine noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(5:64:31)
ilā
till
P – preposition
حرف جر
(5:64:32)
yawmi
(the) Day
N – genitive masculine noun → Day of Resurrection
اسم مجرور
(5:64:33)
l-qiyāmati
(of) the Resurrection.
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
(5:64:34)
kullamā
Every time
T – time adverb
ظرف زمان
(5:64:35)
awqadū
they kindled
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:64:36)
nāran
(the) fire
N – accusative feminine indefinite noun
اسم منصوب
(5:64:37)
lil'ḥarbi
of [the] war,
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine noun
جار ومجرور
(5:64:38)
aṭfa-ahā
it (was) extinguished
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
فعل ماض و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(5:64:39)
l-lahu
(by) Allah.
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(5:64:40)
wayasʿawna
And they strive
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
الواو استئنافية
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:64:41)

in
P – preposition
حرف جر
(5:64:42)
l-arḍi
the earth
N – genitive feminine noun → Earth
اسم مجرور
(5:64:43)
fasādan
spreading corruption.
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(5:64:44)
wal-lahu
And Allah
REM – prefixed resumption particle
PN – nominative proper noun → Allah
الواو استئنافية
لفظ الجلالة مرفوع
(5:64:45)

(does) not
NEG – negative particle
حرف نفي
(5:64:46)
yuḥibbu
love
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
فعل مضارع
(5:64:47)
l-muf'sidīna
the corrupters.
N – accusative masculine plural (form IV) active participle
اسم منصوب
(5:65:1)
walaw
And if
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional particle
الواو استئنافية
حرف شرط
(5:65:2)
anna
that
ACC – accusative particle
حرف نصب من اخوات «ان»
(5:65:3)
ahla
(the) People
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(5:65:4)
l-kitābi
(of) the Book
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(5:65:5)
āmanū
(had) believed
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:65:6)
wa-ittaqaw
and feared (Allah),
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:65:7)
lakaffarnā
surely We (would have) removed
EMPH – emphatic prefix lām
V – 1st person plural (form II) perfect verb
PRON – subject pronoun
اللام لام التوكيد
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:65:8)
ʿanhum
from them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(5:65:9)
sayyiātihim
their evil (deeds)
N – accusative feminine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:65:10)
wala-adkhalnāhum
and surely We (would have) admitted them
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
EMPH – emphatic prefix lām
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الواو عاطفة
اللام لام التوكيد
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(5:65:11)
jannāti
(to) Gardens
N – accusative feminine plural noun
اسم منصوب
(5:65:12)
l-naʿīmi
(of) Bliss.
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__