Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (22) sūrat l-ḥaj (The Pilgrimage)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(22:17:1) inna Indeed, | ACC – accusative particle حرف نصب | |
(22:17:2) alladhīna those who | REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول | |
(22:17:3) āmanū have believed, | V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(22:17:4) wa-alladhīna and those who | CONJ – prefixed conjunction wa (and) REL – masculine plural relative pronoun الواو عاطفة اسم موصول | |
(22:17:5) hādū were Jews | V – 3rd person masculine plural perfect verb → Judaism PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(22:17:6) wal-ṣābiīna and the Sabians | CONJ – prefixed conjunction wa (and) PN – accusative masculine plural active participle → Sabians الواو عاطفة اسم علم منصوب | |
(22:17:7) wal-naṣārā and the Christians | CONJ – prefixed conjunction wa (and) PN – accusative plural proper noun → Christianity الواو عاطفة اسم علم منصوب | |
(22:17:8) wal-majūsa and the Magians, | CONJ – prefixed conjunction wa (and) PN – accusative masculine plural passive participle → Magians الواو عاطفة اسم علم منصوب | |
(22:17:9) wa-alladhīna and those who | CONJ – prefixed conjunction wa (and) REL – masculine plural relative pronoun الواو عاطفة اسم موصول | |
(22:17:10) ashrakū (are) polytheists | V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(22:17:11) inna indeed, | ACC – accusative particle حرف نصب | |
(22:17:12) l-laha Allah | PN – accusative proper noun → Allah لفظ الجلالة منصوب | |
(22:17:13) yafṣilu will judge | V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع | |
(22:17:14) baynahum between them | LOC – accusative location adverb PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun ظرف مكان منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(22:17:15) yawma (on) the Day | N – accusative masculine noun → Day of Resurrection اسم منصوب | |
(22:17:16) l-qiyāmati (of) the Resurrection. | N – genitive feminine noun اسم مجرور | |
(22:17:17) inna Indeed, | ACC – accusative particle حرف نصب | |
(22:17:18) l-laha Allah | PN – accusative proper noun → Allah لفظ الجلالة منصوب | |
(22:17:19) ʿalā over | P – preposition حرف جر | |
(22:17:20) kulli every | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(22:17:21) shayin thing | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
(22:17:22) shahīdun (is) a Witness. | ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective صفة مرفوعة |