Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (22:17) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (22) sūrat l-ḥaj (The Pilgrimage)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(22:17:1)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(22:17:2)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(22:17:3)
āmanū
have believed,
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(22:17:4)
wa-alladhīna
and those who
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – masculine plural relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(22:17:5)
hādū
were Jews
V – 3rd person masculine plural perfect verb → Judaism
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(22:17:6)
wal-ṣābiīna
and the Sabians
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PN – accusative masculine plural active participle → Sabians
الواو عاطفة
اسم علم منصوب
(22:17:7)
wal-naṣārā
and the Christians
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PN – accusative plural proper noun → Christianity
الواو عاطفة
اسم علم منصوب
(22:17:8)
wal-majūsa
and the Magians,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PN – accusative masculine plural passive participle → Magians
الواو عاطفة
اسم علم منصوب
(22:17:9)
wa-alladhīna
and those who
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – masculine plural relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(22:17:10)
ashrakū
(are) polytheists
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(22:17:11)
inna
indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(22:17:12)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(22:17:13)
yafṣilu
will judge
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(22:17:14)
baynahum
between them
LOC – accusative location adverb
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
ظرف مكان منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(22:17:15)
yawma
(on) the Day
N – accusative masculine noun → Day of Resurrection
اسم منصوب
(22:17:16)
l-qiyāmati
(of) the Resurrection.
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
(22:17:17)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(22:17:18)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(22:17:19)
ʿalā
over
P – preposition
حرف جر
(22:17:20)
kulli
every
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(22:17:21)
shayin
thing
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(22:17:22)
shahīdun
(is) a Witness.
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
Language Research Group
University of Leeds
__