Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (6:70) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(6:70:1)
wadhari
And leave
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine singular imperative verb
الواو استئنافية
فعل أمر
(6:70:2)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(6:70:3)
ittakhadhū
take
V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(6:70:4)
dīnahum
their religion
N – accusative masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(6:70:5)
laʿiban
(as) a play
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(6:70:6)
walahwan
and amusement
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(6:70:7)
wagharrathumu
and deluded them
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person feminine singular perfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(6:70:8)
l-ḥayatu
the life
N – nominative feminine noun
اسم مرفوع
(6:70:9)
l-dun'yā
(of) the world.
ADJ – nominative feminine singular adjective
صفة مرفوعة
(6:70:10)
wadhakkir
But remind
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine singular (form II) imperative verb
الواو عاطفة
فعل أمر
(6:70:11)
bihi
with it,
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(6:70:12)
an
lest
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(6:70:13)
tub'sala
is given up to destruction
V – 3rd person feminine singular (form IV) passive imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع مبني للمجهول منصوب
(6:70:14)
nafsun
a soul
N – nominative feminine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(6:70:15)
bimā
for what
P – prefixed preposition bi
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(6:70:16)
kasabat
it (has) earned,
V – 3rd person feminine singular perfect verb
فعل ماض
(6:70:17)
laysa
not
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض من اخوات «كان»
(6:70:18)
lahā
(is) for it
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun
جار ومجرور
(6:70:19)
min
from
P – preposition
حرف جر
(6:70:20)
dūni
besides
N – genitive noun
اسم مجرور
(6:70:21)
l-lahi
Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(6:70:22)
waliyyun
any protector
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(6:70:23)
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(6:70:24)
shafīʿun
any intercessor.
N – nominative masculine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(6:70:25)
wa-in
And if
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional particle
الواو استئنافية
حرف شرط
(6:70:26)
taʿdil
it offers ransom -
V – 3rd person feminine singular imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(6:70:27)
kulla
every
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(6:70:28)
ʿadlin
ransom,
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(6:70:29)

not
NEG – negative particle
حرف نفي
(6:70:30)
yu'khadh
will it be taken
V – 3rd person masculine singular passive imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مبني للمجهول مجزوم
(6:70:31)
min'hā
from it.
P – preposition
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
جار ومجرور
(6:70:32)
ulāika
Those
DEM – plural demonstrative pronoun
اسم اشارة
(6:70:33)
alladhīna
(are) ones who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(6:70:34)
ub'silū
are given to destruction
V – 3rd person masculine plural (form IV) passive perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
(6:70:35)
bimā
for what
P – prefixed preposition bi
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(6:70:36)
kasabū
they earned.
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(6:70:37)
lahum
For them
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(6:70:38)
sharābun
(will be) a drink
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(6:70:39)
min
of
P – preposition
حرف جر
(6:70:40)
ḥamīmin
boiling water
N – genitive masculine singular indefinite noun
اسم مجرور
(6:70:41)
waʿadhābun
and a punishment
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم مرفوع
(6:70:42)
alīmun
painful
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
(6:70:43)
bimā
because
P – prefixed preposition bi
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(6:70:44)
kānū
they used to
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(6:70:45)
yakfurūna
disbelieve.
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__