Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:83) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(5:83:1)
wa-idhā
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(5:83:2)
samiʿū
they listen
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:83:3)

(to) what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(5:83:4)
unzila
has been revealed
V – 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb
فعل ماض مبني للمجهول
(5:83:5)
ilā
to
P – preposition
حرف جر
(5:83:6)
l-rasūli
the Messenger,
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(5:83:7)
tarā
you see
V – 2nd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(5:83:8)
aʿyunahum
their eyes
N – accusative feminine plural noun → Eye
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:83:9)
tafīḍu
overflowing
V – 3rd person feminine singular imperfect verb
فعل مضارع
(5:83:10)
mina
with
P – preposition
حرف جر
(5:83:11)
l-damʿi
the tears,
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(5:83:12)
mimmā
for what
P – preposition
REL – relative pronoun
حرف جر
اسم موصول
(5:83:13)
ʿarafū
they recognized
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:83:14)
mina
of
P – preposition
حرف جر
(5:83:15)
l-ḥaqi
the truth.
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(5:83:16)
yaqūlūna
They say,
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:83:17)
rabbanā
"Our Lord,
N – accusative masculine noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
اسم منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:83:18)
āmannā
we have believed
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(5:83:19)
fa-uk'tub'nā
so write us
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine singular imperative verb
PRON – 1st person plural object pronoun
الفاء استئنافية
فعل أمر و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(5:83:20)
maʿa
with
LOC – accusative location adverb
ظرف مكان منصوب
(5:83:21)
l-shāhidīna
the witnesses.
N – genitive masculine plural active participle
اسم مجرور
(5:84:1)
wamā
And what
REM – prefixed resumption particle
INTG – interrogative noun
الواو استئنافية
اسم استفهام
(5:84:2)
lanā
for us (that)
P – prefixed preposition lām
PRON – 1st person plural personal pronoun
جار ومجرور
(5:84:3)

not
NEG – negative particle
حرف نفي
(5:84:4)
nu'minu
we believe
V – 1st person plural (form IV) imperfect verb
فعل مضارع
(5:84:5)
bil-lahi
in Allah
P – prefixed preposition bi
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور
(5:84:6)
wamā
and what
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(5:84:7)
jāanā
came (to) us
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 1st person plural object pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(5:84:8)
mina
from
P – preposition
حرف جر
(5:84:9)
l-ḥaqi
the truth?
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(5:84:10)
wanaṭmaʿu
And we hope
CIRC – prefixed circumstantial particle
V – 1st person plural imperfect verb
الواو حالية
فعل مضارع
(5:84:11)
an
that
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(5:84:12)
yud'khilanā
will admit us
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
PRON – 1st person plural object pronoun
فعل مضارع منصوب و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(5:84:13)
rabbunā
our Lord
N – nominative masculine noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
اسم مرفوع و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(5:84:14)
maʿa
with
LOC – accusative location adverb
ظرف مكان منصوب
(5:84:15)
l-qawmi
the people,
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(5:84:16)
l-ṣāliḥīna
the righteous."
ADJ – genitive masculine plural active participle
صفة مجرورة
Language Research Group
University of Leeds
__