Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:128) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:128:1)
wa-ini
And if
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional particle
الواو استئنافية
حرف شرط
(4:128:2)
im'ra-atun
a woman
N – nominative feminine indefinite noun
اسم مرفوع
(4:128:3)
khāfat
fears
V – 3rd person feminine singular perfect verb
فعل ماض
(4:128:4)
min
from
P – preposition
حرف جر
(4:128:5)
baʿlihā
her husband
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun
اسم مجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(4:128:6)
nushūzan
ill-conduct
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(4:128:7)
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(4:128:8)
iʿ'rāḍan
desertion
N – accusative masculine indefinite (form IV) verbal noun
اسم منصوب
(4:128:9)
falā
then (there is) no
RSLT – prefixed result particle
NEG – negative particle
الفاء واقعة في جواب الشرط
نافية تعمل عمل «أن»
(4:128:10)
junāḥa
sin
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(4:128:11)
ʿalayhimā
on both of them
P – preposition
PRON – 3rd person dual object pronoun
جار ومجرور
(4:128:12)
an
that
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(4:128:13)
yuṣ'liḥā
they make terms of peace
V – 3rd person masculine dual (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع منصوب والألف ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:128:14)
baynahumā
between themselves -
LOC – accusative location adverb
PRON – 3rd person dual possessive pronoun
ظرف مكان منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(4:128:15)
ṣul'ḥan
a reconciliation
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(4:128:16)
wal-ṣul'ḥu
and [the] reconciliation
REM – prefixed resumption particle
N – nominative masculine noun
الواو استئنافية
اسم مرفوع
(4:128:17)
khayrun
(is) best.
N – nominative masculine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(4:128:18)
wa-uḥ'ḍirati
And are swayed
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person feminine singular (form IV) passive perfect verb
الواو استئنافية
فعل ماض مبني للمجهول
(4:128:19)
l-anfusu
the souls
N – nominative feminine plural noun
اسم مرفوع
(4:128:20)
l-shuḥa
(by) greed.
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(4:128:21)
wa-in
But if
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional particle
الواو استئنافية
حرف شرط
(4:128:22)
tuḥ'sinū
you do good
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:128:23)
watattaqū
and fear (Allah),
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:128:24)
fa-inna
then indeed,
RSLT – prefixed result particle
ACC – accusative particle
الفاء واقعة في جواب الشرط
حرف نصب
(4:128:25)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(4:128:26)
kāna
is
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(4:128:27)
bimā
of what
P – prefixed preposition bi
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(4:128:28)
taʿmalūna
you do
V – 2nd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:128:29)
khabīran
All-Aware.
N – accusative masculine singular indefinite noun
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__