Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:128), Word 23 - Quranic Grammar

__

The 23rd word of verse (4:128) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, verb and subject pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The form VIII imperfect verb (فعل مضارع) is second person masculine plural and is in the jussive mood (مجزوم). The verb's triliteral root is wāw qāf yā (و ق ي). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun.

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)


(4:128:23)
watattaqū
and fear (Allah),
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل

Verse (4:128)

The analysis above refers to the 128th verse of chapter 4 (sūrat l-nisāa):

Sahih International: And if a woman fears from her husband contempt or evasion, there is no sin upon them if they make terms of settlement between them - and settlement is best. And present in [human] souls is stinginess. But if you do good and fear Allah - then indeed Allah is ever, with what you do, Acquainted.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__