Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (22:31) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (22) sūrat l-ḥaj (The Pilgrimage)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(22:31:1)
ḥunafāa
Being upright
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(22:31:2)
lillahi
to Allah,
P – prefixed preposition lām
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور
(22:31:3)
ghayra
not
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(22:31:4)
mush'rikīna
associating partners
N – genitive masculine plural (form IV) active participle
اسم مجرور
(22:31:5)
bihi
with Him.
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(22:31:6)
waman
And whoever
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(22:31:7)
yush'rik
associates partners
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(22:31:8)
bil-lahi
with Allah
P – prefixed preposition bi
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور
(22:31:9)
faka-annamā
then (it is) as though
REM – prefixed resumption particle
ACC – accusative particle
PREV – preventive particle
الفاء استئنافية
كافة ومكفوفة
(22:31:10)
kharra
he had fallen
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(22:31:11)
mina
from
P – preposition
حرف جر
(22:31:12)
l-samāi
the sky
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
(22:31:13)
fatakhṭafuhu
and (had) snatched him
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 3rd person feminine singular imperfect verb
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الفاء عاطفة
فعل مضارع والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(22:31:14)
l-ṭayru
the birds,
N – nominative masculine noun → Bird
اسم مرفوع
(22:31:15)
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(22:31:16)
tahwī
had blown
V – 3rd person feminine singular imperfect verb
فعل مضارع
(22:31:17)
bihi
him
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(22:31:18)
l-rīḥu
the wind
N – nominative feminine noun
اسم مرفوع
(22:31:19)

to
P – preposition
حرف جر
(22:31:20)
makānin
a place
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(22:31:21)
saḥīqin
far off.
ADJ – genitive masculine singular indefinite adjective
صفة مجرورة
(22:32:1)
dhālika
That,
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(22:32:2)
waman
and whoever
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(22:32:3)
yuʿaẓẓim
honors
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(22:32:4)
shaʿāira
(the) Symbols
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(22:32:5)
l-lahi
(of) Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(22:32:6)
fa-innahā
then indeed, it
REM – prefixed resumption particle
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
الفاء استئنافية
حرف نصب و«ها» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(22:32:7)
min
(is) from
P – preposition
حرف جر
(22:32:8)
taqwā
(the) piety
N – genitive noun
اسم مجرور
(22:32:9)
l-qulūbi
(of) the hearts.
N – genitive feminine plural noun → Heart
اسم مجرور
(22:33:1)
lakum
For you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(22:33:2)
fīhā
therein
P – preposition
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
جار ومجرور
(22:33:3)
manāfiʿu
(are) benefits
N – nominative feminine plural noun
اسم مرفوع
(22:33:4)
ilā
for
P – preposition
حرف جر
(22:33:5)
ajalin
a term
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(22:33:6)
musamman
appointed;
N – genitive masculine indefinite (form II) passive participle
اسم مجرور
(22:33:7)
thumma
then
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(22:33:8)
maḥilluhā
their place of sacrifice
N – nominative masculine noun
PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun
اسم مرفوع و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(22:33:9)
ilā
(is) at
P – preposition
حرف جر
(22:33:10)
l-bayti
the House
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(22:33:11)
l-ʿatīqi
the Ancient.
ADJ – genitive masculine singular adjective
صفة مجرورة
Language Research Group
University of Leeds
__