Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(6:109:1) wa-aqsamū And they swear | REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun الواو استئنافية فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(6:109:2) bil-lahi by Allah | P – prefixed preposition bi PN – genitive proper noun → Allah جار ومجرور | |
(6:109:3) jahda strongest | N – accusative masculine verbal noun اسم منصوب | |
(6:109:4) aymānihim (of) their oaths | N – genitive masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(6:109:5) la-in that if | EMPH – emphatic prefix lām COND – conditional particle اللام لام التوكيد حرف شرط | |
(6:109:6) jāathum came to them | V – 3rd person feminine singular perfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(6:109:7) āyatun a sign, | N – nominative feminine singular indefinite noun اسم مرفوع | |
(6:109:8) layu'minunna they would surely believe | EMPH – emphatic prefix lām V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb EMPH – emphatic suffix nūn اللام لام التوكيد فعل مضارع والنون للتوكيد | |
(6:109:9) bihā in it. | P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun جار ومجرور | |
(6:109:10) qul Say, | V – 2nd person masculine singular imperative verb فعل أمر | |
(6:109:11) innamā "Only | ACC – accusative particle PREV – preventive particle mā كافة ومكفوفة | |
(6:109:12) l-āyātu the signs | N – nominative feminine plural noun اسم مرفوع | |
(6:109:13) ʿinda (are) with | LOC – accusative location adverb ظرف مكان منصوب | |
(6:109:14) l-lahi Allah." | PN – genitive proper noun → Allah لفظ الجلالة مجرور | |
(6:109:15) wamā And what | CONJ – prefixed conjunction wa (and) INTG – interrogative noun الواو عاطفة اسم استفهام | |
(6:109:16) yush'ʿirukum will make you perceive | V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل مضارع والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(6:109:17) annahā that [it] | ACC – accusative particle PRON – 3rd person feminine singular object pronoun حرف نصب من اخوات «ان» و«ها» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(6:109:18) idhā when | T – time adverb ظرف زمان | |
(6:109:19) jāat it comes | V – 3rd person feminine singular perfect verb فعل ماض | |
(6:109:20) lā not | NEG – negative particle حرف نفي | |
(6:109:21) yu'minūna they will believe. | ![]() | V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل |
(6:110:1) wanuqallibu And We will turn | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person plural (form II) imperfect verb الواو عاطفة فعل مضارع | |
(6:110:2) afidatahum their hearts | N – accusative masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(6:110:3) wa-abṣārahum and their sights | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun الواو عاطفة اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(6:110:4) kamā (just) as | P – prefixed preposition ka SUB – subordinating conjunction جار ومجرور | |
(6:110:5) lam not | NEG – negative particle حرف نفي | |
(6:110:6) yu'minū they believe | V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(6:110:7) bihi in it | P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور | |
(6:110:8) awwala (the) first | T – accusative masculine singular time adverb ظرف زمان منصوب | |
(6:110:9) marratin time. | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
(6:110:10) wanadharuhum And We will leave them | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person plural imperfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun الواو عاطفة فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(6:110:11) fī in | P – preposition حرف جر | |
(6:110:12) ṭugh'yānihim their transgression | N – genitive masculine verbal noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(6:110:13) yaʿmahūna wandering blindly. | ![]() | V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل |