Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (6:105) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (6) sūrat l-anʿām (The Cattle)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(6:105:1)
wakadhālika
And thus
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – prefixed preposition ka
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
الواو عاطفة
جار ومجرور
(6:105:2)
nuṣarrifu
We explain
V – 1st person plural (form II) imperfect verb
فعل مضارع
(6:105:3)
l-āyāti
the Signs
N – accusative feminine plural noun
اسم منصوب
(6:105:4)
waliyaqūlū
that they (may) say,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PRP – prefixed particle of purpose lām
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
اللام لام التعليل
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(6:105:5)
darasta
"You have studied,"
V – 2nd person masculine singular perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
(6:105:6)
walinubayyinahu
and that We (may) make it clear
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PRP – prefixed particle of purpose lām
V – 1st person plural (form II) imperfect verb, subjunctive mood
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الواو عاطفة
اللام لام التعليل
فعل مضارع منصوب والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(6:105:7)
liqawmin
for a people
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine indefinite noun
جار ومجرور
(6:105:8)
yaʿlamūna
who know.
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(6:106:1)
ittabiʿ
Follow,
V – 2nd person masculine singular (form VIII) imperative verb
فعل أمر
(6:106:2)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(6:106:3)
ūḥiya
has been inspired
V – 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb
فعل ماض مبني للمجهول
(6:106:4)
ilayka
to you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(6:106:5)
min
from
P – preposition
حرف جر
(6:106:6)
rabbika
your Lord,
N – genitive masculine noun
PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(6:106:7)

(there is) no
NEG – negative particle
نافية تعمل عمل «أن»
(6:106:8)
ilāha
god
N – accusative masculine singular noun
اسم منصوب
(6:106:9)
illā
except
EXP – exceptive particle
أداة استثناء
(6:106:10)
huwa
Him,
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
ضمير منفصل
(6:106:11)
wa-aʿriḍ
and turn away
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine singular (form IV) imperative verb
الواو عاطفة
فعل أمر
(6:106:12)
ʿani
from
P – preposition
حرف جر
(6:106:13)
l-mush'rikīna
the polytheists.
N – genitive masculine plural (form IV) active participle
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__