Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (23:11) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (23) sūrat l-mu'minūn (The Believers)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(23:11:1)
alladhīna
Who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(23:11:2)
yarithūna
will inherit
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(23:11:3)
l-fir'dawsa
the Paradise.
PN – accusative proper noun → Firdous
اسم علم منصوب
(23:11:4)
hum
They
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
ضمير منفصل
(23:11:5)
fīhā
therein
P – preposition
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
جار ومجرور
(23:11:6)
khālidūna
(will) abide forever.
N – nominative masculine plural active participle
اسم مرفوع
(23:12:1)
walaqad
And indeed,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
EMPH – emphatic prefix lām
CERT – particle of certainty
الواو عاطفة
اللام لام التوكيد
حرف تحقيق
(23:12:2)
khalaqnā
We created
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(23:12:3)
l-insāna
the humankind
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(23:12:4)
min
from
P – preposition
حرف جر
(23:12:5)
sulālatin
an essence
N – genitive feminine indefinite noun
اسم مجرور
(23:12:6)
min
of
P – preposition
حرف جر
(23:12:7)
ṭīnin
clay.
N – genitive masculine indefinite noun → Clay
اسم مجرور
(23:13:1)
thumma
Then
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(23:13:2)
jaʿalnāhu
We placed him
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(23:13:3)
nuṭ'fatan
(as) a semen-drop
N – accusative feminine indefinite noun
اسم منصوب
(23:13:4)

in
P – preposition
حرف جر
(23:13:5)
qarārin
a resting place
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(23:13:6)
makīnin
firm.
ADJ – genitive masculine singular indefinite adjective
صفة مجرورة
Language Research Group
University of Leeds
__