Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (23:32) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (23) sūrat l-mu'minūn (The Believers)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(23:32:1)
fa-arsalnā
And We sent
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
الفاء عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(23:32:2)
fīhim
among them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(23:32:3)
rasūlan
a Messenger
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(23:32:4)
min'hum
from themselves
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(23:32:5)
ani
[that]
INT – particle of interpretation
حرف تفسير
(23:32:6)
uʿ'budū
"Worship
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(23:32:7)
l-laha
Allah;
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(23:32:8)

not
NEG – negative particle
حرف نفي
(23:32:9)
lakum
for you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(23:32:10)
min
(is) any
P – preposition
حرف جر
(23:32:11)
ilāhin
god
N – genitive masculine singular indefinite noun
اسم مجرور
(23:32:12)
ghayruhu
other than Him.
N – nominative masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(23:32:13)
afalā
Then will not
INTG – prefixed interrogative alif
SUP – prefixed supplemental particle
NEG – negative particle
الهمزة همزة استفهام
الفاء زائدة
حرف نفي
(23:32:14)
tattaqūna
you fear?"
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__