Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(2:138:1) ṣib'ghata (The) color (religion) | N – accusative feminine noun اسم منصوب | |
(2:138:2) l-lahi (of) Allah! | PN – genitive proper noun → Allah لفظ الجلالة مجرور | |
(2:138:3) waman And who | REM – prefixed resumption particle INTG – interrogative noun الواو استئنافية اسم استفهام | |
(2:138:4) aḥsanu (is) better | N – nominative masculine singular noun اسم مرفوع | |
(2:138:5) mina than | P – preposition حرف جر | |
(2:138:6) l-lahi Allah | PN – genitive proper noun → Allah لفظ الجلالة مجرور | |
(2:138:7) ṣib'ghatan at coloring? | N – accusative feminine indefinite noun اسم منصوب | |
(2:138:8) wanaḥnu And we | CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRON – 1st person plural personal pronoun الواو عاطفة ضمير منفصل | |
(2:138:9) lahu to Him | P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور | |
(2:138:10) ʿābidūna (are) worshippers. | N – nominative masculine plural active participle اسم مرفوع | |
(2:139:1) qul Say, | V – 2nd person masculine singular imperative verb فعل أمر | |
(2:139:2) atuḥājjūnanā "Do you argue with us | INTG – prefixed interrogative alif V – 2nd person masculine plural (form III) imperfect verb PRON – subject pronoun PRON – 1st person plural object pronoun الهمزة همزة استفهام فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(2:139:3) fī about | P – preposition حرف جر | |
(2:139:4) l-lahi Allah | PN – genitive proper noun → Allah لفظ الجلالة مجرور | |
(2:139:5) wahuwa while He | REM – prefixed resumption particle PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun الواو استئنافية ضمير منفصل | |
(2:139:6) rabbunā (is) our Lord | N – nominative masculine noun PRON – 1st person plural possessive pronoun اسم مرفوع و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(2:139:7) warabbukum and your Lord? | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative masculine noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun الواو عاطفة اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(2:139:8) walanā And for us | REM – prefixed resumption particle P – prefixed preposition lām PRON – 1st person plural personal pronoun الواو استئنافية جار ومجرور | |
(2:139:9) aʿmālunā (are) our deeds | N – nominative masculine plural noun PRON – 1st person plural possessive pronoun اسم مرفوع و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(2:139:10) walakum and for you | CONJ – prefixed conjunction wa (and) P – prefixed preposition lām PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun الواو عاطفة جار ومجرور | |
(2:139:11) aʿmālukum (are) your deeds | N – nominative masculine plural noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(2:139:12) wanaḥnu and we | REM – prefixed resumption particle PRON – 1st person plural personal pronoun الواو استئنافية ضمير منفصل | |
(2:139:13) lahu to Him | P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور | |
(2:139:14) mukh'liṣūna (are) sincere. | N – nominative masculine plural (form IV) active participle اسم مرفوع |