Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (13) sūrat l-raʿd (The Thunder)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(13:17:1) anzala He sends down | V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb فعل ماض | |
(13:17:2) mina from | P – preposition حرف جر | |
(13:17:3) l-samāi the sky | N – genitive feminine noun اسم مجرور | |
(13:17:4) māan water | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(13:17:5) fasālat and flows | CONJ – prefixed conjunction fa (and) V – 3rd person feminine singular perfect verb الفاء عاطفة فعل ماض | |
(13:17:6) awdiyatun the valleys | N – nominative masculine plural indefinite noun اسم مرفوع | |
(13:17:7) biqadarihā according to their measure, | P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun جار ومجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(13:17:8) fa-iḥ'tamala and carries | CONJ – prefixed conjunction fa (and) V – 3rd person masculine singular (form VIII) perfect verb الفاء عاطفة فعل ماض | |
(13:17:9) l-saylu the torrent | N – nominative masculine noun اسم مرفوع | |
(13:17:10) zabadan a foam | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(13:17:11) rābiyan rising. | N – accusative masculine indefinite active participle اسم منصوب | |
(13:17:12) wamimmā And from what | CONJ – prefixed conjunction wa (and) P – preposition REL – relative pronoun الواو عاطفة حرف جر اسم موصول | |
(13:17:13) yūqidūna they heat | V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(13:17:14) ʿalayhi [on] it | P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور | |
(13:17:15) fī in | P – preposition حرف جر | |
(13:17:16) l-nāri the fire | N – genitive feminine noun اسم مجرور | |
(13:17:17) ib'tighāa in order to make | N – accusative masculine (form VIII) verbal noun اسم منصوب | |
(13:17:18) ḥil'yatin ornaments | N – genitive feminine indefinite noun اسم مجرور | |
(13:17:19) aw or | CONJ – coordinating conjunction حرف عطف | |
(13:17:20) matāʿin utensils, | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
(13:17:21) zabadun a foam | N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع | |
(13:17:22) mith'luhu like it. | N – nominative masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(13:17:23) kadhālika Thus | P – prefixed preposition ka DEM – masculine singular demonstrative pronoun جار ومجرور | |
(13:17:24) yaḍribu sets forth | V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع | |
(13:17:25) l-lahu Allah | PN – nominative proper noun → Allah لفظ الجلالة مرفوع | |
(13:17:26) l-ḥaqa the truth | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(13:17:27) wal-bāṭila and the falsehood. | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine active participle الواو عاطفة اسم منصوب | |
(13:17:28) fa-ammā Then as for | REM – prefixed resumption particle COND – conditional particle الفاء استئنافية حرف شرط | |
(13:17:29) l-zabadu the foam | N – nominative masculine noun اسم مرفوع | |
(13:17:30) fayadhhabu it passes away | REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine singular imperfect verb الفاء استئنافية فعل مضارع | |
(13:17:31) jufāan (as) scum, | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(13:17:32) wa-ammā and as for | CONJ – prefixed conjunction wa (and) EXL – explanation particle الواو عاطفة حرف تفصيل | |
(13:17:33) mā what | COND – conditional noun اسم شرط | |
(13:17:34) yanfaʿu benefits | V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع | |
(13:17:35) l-nāsa the mankind, | N – accusative masculine plural noun اسم منصوب | |
(13:17:36) fayamkuthu remains | REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine singular imperfect verb الفاء استئنافية فعل مضارع | |
(13:17:37) fī in | P – preposition حرف جر | |
(13:17:38) l-arḍi the earth. | N – genitive feminine noun → Earth اسم مجرور | |
(13:17:39) kadhālika Thus | P – prefixed preposition ka DEM – masculine singular demonstrative pronoun جار ومجرور | |
(13:17:40) yaḍribu Allah sets forth | V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع | |
(13:17:41) l-lahu Allah sets forth | PN – nominative proper noun → Allah لفظ الجلالة مرفوع | |
(13:17:42) l-amthāla the examples. | N – accusative masculine plural noun اسم منصوب |