Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (12) sūrat yūsuf (Joseph)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(12:93:1) idh'habū Go | V – 2nd person masculine plural imperative verb PRON – subject pronoun فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(12:93:2) biqamīṣī with this shirt of mine | P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun PRON – 1st person singular possessive pronoun جار ومجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(12:93:3) hādhā with this shirt of mine | DEM – masculine singular demonstrative pronoun اسم اشارة | |
(12:93:4) fa-alqūhu and cast it | CONJ – prefixed conjunction fa (and) V – 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine singular object pronoun الفاء عاطفة فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(12:93:5) ʿalā over | P – preposition حرف جر | |
(12:93:6) wajhi (the) face | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(12:93:7) abī (of) my father, | N – nominative masculine singular noun PRON – 1st person singular possessive pronoun اسم مرفوع والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(12:93:8) yati he will regain sight. | V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم | |
(12:93:9) baṣīran he will regain sight. | N – accusative masculine singular indefinite noun اسم منصوب | |
(12:93:10) watūnī And bring to me | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine plural imperative verb PRON – subject pronoun PRON – 1st person singular object pronoun الواو عاطفة فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والياء ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(12:93:11) bi-ahlikum your family | P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun جار ومجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(12:93:12) ajmaʿīna all together." | ![]() | N – genitive masculine plural noun اسم مجرور |
(12:94:1) walammā And when | CONJ – prefixed conjunction wa (and) T – time adverb الواو عاطفة ظرف زمان | |
(12:94:2) faṣalati departed | V – 3rd person feminine singular perfect verb فعل ماض | |
(12:94:3) l-ʿīru the caravan, | N – nominative masculine noun اسم مرفوع | |
(12:94:4) qāla their father said, | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(12:94:5) abūhum their father said, | N – nominative masculine singular noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(12:94:6) innī "Indeed, I | ACC – accusative particle PRON – 1st person singular object pronoun حرف نصب والياء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(12:94:7) la-ajidu [I] find | EMPH – emphatic prefix lām V – 1st person singular imperfect verb اللام لام التوكيد فعل مضارع | |
(12:94:8) rīḥa (the) smell | N – accusative feminine noun اسم منصوب | |
(12:94:9) yūsufa (of) Yusuf, | PN – accusative masculine proper noun → Yusuf اسم علم منصوب | |
(12:94:10) lawlā if not | COND – conditional particle حرف شرط | |
(12:94:11) an that | SUB – subordinating conjunction حرف مصدري | |
(12:94:12) tufannidūni you think me weakened in mind." | ![]() | V – 2nd person masculine plural (form II) imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun PRON – 1st person singular object pronoun فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والياء المحذوفة ضمير متصل في محل نصب مفعول به |
(12:95:1) qālū They said, | V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(12:95:2) tal-lahi "By Allah | P – prefixed preposition ta (oath) PN – genitive proper noun → Allah جار ومجرور | |
(12:95:3) innaka indeed, you | ACC – accusative particle PRON – 2nd person masculine singular object pronoun حرف نصب والكاف ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(12:95:4) lafī surely (are) in | EMPH – emphatic prefix lām P – preposition اللام لام التوكيد حرف جر | |
(12:95:5) ḍalālika your error | N – genitive masculine noun PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(12:95:6) l-qadīmi old." | ![]() | ADJ – genitive masculine singular adjective صفة مجرورة |