Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Quran Dictionary - ص ر ط

__
 

The triliteral root ṣād rā ṭā (ص ر ط) occurs 45 times in the Quran as the noun ṣirāṭ (صِرَٰط). The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.

Noun

(1:6:2) l-ṣirāṭa(to) the path اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
(1:7:1) ṣirāṭa(The) path صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ
(2:142:20) ṣirāṭina path لِلَّهِ الْمَشْرِقُ وَالْمَغْرِبُ يَهْدِي مَنْ يَشَاءُ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
(2:213:48) ṣirāṭina path وَاللَّهُ يَهْدِي مَنْ يَشَاءُ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
(3:51:7) ṣirāṭun(is) the path إِنَّ اللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ هَٰذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ
(3:101:16) ṣirāṭina path وَمَنْ يَعْتَصِمْ بِاللَّهِ فَقَدْ هُدِيَ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
(4:68:2) ṣirāṭan(to the) way وَلَهَدَيْنَاهُمْ صِرَاطًا مُسْتَقِيمًا
(4:175:14) ṣirāṭan(on) a way فَسَيُدْخِلُهُمْ فِي رَحْمَةٍ مِنْهُ وَفَضْلٍ وَيَهْدِيهِمْ إِلَيْهِ صِرَاطًا مُسْتَقِيمًا
(5:16:17) ṣirāṭin(the) way وَيَهْدِيهِمْ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
(6:39:16) ṣirāṭin(the) way مَنْ يَشَإِ اللَّهُ يُضْلِلْهُ وَمَنْ يَشَأْ يَجْعَلْهُ عَلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
(6:87:8) ṣirāṭina path وَاجْتَبَيْنَاهُمْ وَهَدَيْنَاهُمْ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
(6:126:2) ṣirāṭu(is the) way وَهَٰذَا صِرَاطُ رَبِّكَ مُسْتَقِيمًا
(6:153:3) ṣirāṭī(is) My path وَأَنَّ هَٰذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ
(6:161:6) ṣirāṭina path قُلْ إِنَّنِي هَدَانِي رَبِّي إِلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ دِينًا قِيَمًا
(7:16:6) ṣirāṭaka(on) Your path قَالَ فَبِمَا أَغْوَيْتَنِي لَأَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِرَاطَكَ الْمُسْتَقِيمَ
(7:86:4) ṣirāṭinpath وَلَا تَقْعُدُوا بِكُلِّ صِرَاطٍ تُوعِدُونَ وَتَصُدُّونَ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ
(10:25:10) ṣirāṭin(the) straight path وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
(11:56:17) ṣirāṭina path مَا مِنْ دَابَّةٍ إِلَّا هُوَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا إِنَّ رَبِّي عَلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
(14:1:14) ṣirāṭithe Path لِتُخْرِجَ النَّاسَ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ بِإِذْنِ رَبِّهِمْ إِلَىٰ صِرَاطِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ
(15:41:3) ṣirāṭun(is) the way قَالَ هَٰذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ
(16:76:28) ṣirāṭina path هَلْ يَسْتَوِي هُوَ وَمَنْ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَهُوَ عَلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
(16:121:6) ṣirāṭinthe way شَاكِرًا لِأَنْعُمِهِ اجْتَبَاهُ وَهَدَاهُ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
(19:36:7) ṣirāṭun(is) a path وَإِنَّ اللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ هَٰذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ
(19:43:12) ṣirāṭan(to) the path فَاتَّبِعْنِي أَهْدِكَ صِرَاطًا سَوِيًّا
(20:135:8) l-ṣirāṭi(of) the way فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ أَصْحَابُ الصِّرَاطِ السَّوِيِّ وَمَنِ اهْتَدَىٰ
(22:24:8) ṣirāṭi(the) path وَهُدُوا إِلَى الطَّيِّبِ مِنَ الْقَوْلِ وَهُدُوا إِلَىٰ صِرَاطِ الْحَمِيدِ
(22:54:20) ṣirāṭina Path وَإِنَّ اللَّهَ لَهَادِ الَّذِينَ آمَنُوا إِلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
(23:73:4) ṣirāṭin(the) Path وَإِنَّكَ لَتَدْعُوهُمْ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
(23:74:7) l-ṣirāṭithe path وَإِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ عَنِ الصِّرَاطِ لَنَاكِبُونَ
(24:46:10) ṣirāṭina path وَاللَّهُ يَهْدِي مَنْ يَشَاءُ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
(34:6:14) ṣirāṭi(the) Path هُوَ الْحَقَّ وَيَهْدِي إِلَىٰ صِرَاطِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ
(36:4:2) ṣirāṭina Path عَلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
(36:61:4) ṣirāṭun(is) a Path وَأَنِ اعْبُدُونِي هَٰذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ
(36:66:7) l-ṣirāṭa(to find) the path وَلَوْ نَشَاءُ لَطَمَسْنَا عَلَىٰ أَعْيُنِهِمْ فَاسْتَبَقُوا الصِّرَاطَ فَأَنَّىٰ يُبْصِرُونَ
(37:23:6) ṣirāṭi(the) Path مِنْ دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَاطِ الْجَحِيمِ
(37:118:2) l-ṣirāṭa(to) the Path وَهَدَيْنَاهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
(38:22:23) l-ṣirāṭi[the] path فَاحْكُمْ بَيْنَنَا بِالْحَقِّ وَلَا تُشْطِطْ وَاهْدِنَا إِلَىٰ سَوَاءِ الصِّرَاطِ
(42:52:26) ṣirāṭin(the) Path وَإِنَّكَ لَتَهْدِي إِلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
(42:53:1) ṣirāṭi(The) path صِرَاطِ اللَّهِ الَّذِي لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ
(43:43:7) ṣirāṭina Path إِنَّكَ عَلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
(43:61:9) ṣirāṭun(is the) Path وَإِنَّهُ لَعِلْمٌ لِلسَّاعَةِ فَلَا تَمْتَرُنَّ بِهَا وَاتَّبِعُونِ هَٰذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ
(43:64:8) ṣirāṭun(is) a Path إِنَّ اللَّهَ هُوَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ هَٰذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ
(48:2:14) ṣirāṭan(to) a Path وَيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكَ وَيَهْدِيَكَ صِرَاطًا مُسْتَقِيمًا
(48:20:17) ṣirāṭan(to the) Path وَلِتَكُونَ آيَةً لِلْمُؤْمِنِينَ وَيَهْدِيَكُمْ صِرَاطًا مُسْتَقِيمًا
(67:22:11) ṣirāṭin(the) Path أَفَمَنْ يَمْشِي مُكِبًّا عَلَىٰ وَجْهِهِ أَهْدَىٰ أَمَّنْ يَمْشِي سَوِيًّا عَلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__