Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:146) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(3:146:1)
waka-ayyin
And how many
REM – prefixed resumption particle
N – nominative noun
الواو استئنافية
اسم مرفوع
(3:146:2)
min
from
P – preposition
حرف جر
(3:146:3)
nabiyyin
a Prophet
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(3:146:4)
qātala
fought;
V – 3rd person masculine singular (form III) perfect verb
فعل ماض
(3:146:5)
maʿahu
with him
LOC – accusative location adverb
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
ظرف مكان منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(3:146:6)
ribbiyyūna
(were) religious scholars
N – nominative masculine plural noun
اسم مرفوع
(3:146:7)
kathīrun
many.
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
(3:146:8)
famā
But not
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
NEG – negative particle
الفاء عاطفة
حرف نفي
(3:146:9)
wahanū
they lost heart
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:146:10)
limā
for what
P – prefixed preposition lām
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(3:146:11)
aṣābahum
befell them
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(3:146:12)

in
P – preposition
حرف جر
(3:146:13)
sabīli
(the) way
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(3:146:14)
l-lahi
(of) Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(3:146:15)
wamā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(3:146:16)
ḍaʿufū
they weakened
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:146:17)
wamā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(3:146:18)
is'takānū
they gave in.
V – 3rd person masculine plural (form X) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:146:19)
wal-lahu
And Allah
REM – prefixed resumption particle
PN – nominative proper noun → Allah
الواو استئنافية
لفظ الجلالة مرفوع
(3:146:20)
yuḥibbu
loves
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
فعل مضارع
(3:146:21)
l-ṣābirīna
the patient ones.
N – accusative masculine plural active participle
اسم منصوب
(3:147:1)
wamā
And not
REM – prefixed resumption particle
NEG – negative particle
الواو استئنافية
حرف نفي
(3:147:2)
kāna
were
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(3:147:3)
qawlahum
their words
N – accusative masculine verbal noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(3:147:4)
illā
except
RES – restriction particle
أداة حصر
(3:147:5)
an
that
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(3:147:6)
qālū
they said,
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:147:7)
rabbanā
"Our Lord
N – accusative masculine noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
اسم منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(3:147:8)
igh'fir
forgive
V – 2nd person masculine singular imperative verb
فعل أمر
(3:147:9)
lanā
for us
P – prefixed preposition lām
PRON – 1st person plural personal pronoun
جار ومجرور
(3:147:10)
dhunūbanā
our sins
N – accusative masculine plural noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
اسم منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(3:147:11)
wa-is'rāfanā
and our excesses
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine (form IV) verbal noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(3:147:12)

in
P – preposition
حرف جر
(3:147:13)
amrinā
our affairs
N – genitive masculine noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
اسم مجرور و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(3:147:14)
wathabbit
and make firm
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine singular (form II) imperative verb
الواو عاطفة
فعل أمر
(3:147:15)
aqdāmanā
our feet
N – accusative masculine plural noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
اسم منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(3:147:16)
wa-unṣur'nā
and give us victory
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine singular imperative verb
PRON – 1st person plural object pronoun
الواو عاطفة
فعل أمر و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(3:147:17)
ʿalā
over
P – preposition
حرف جر
(3:147:18)
l-qawmi
[the people]
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(3:147:19)
l-kāfirīna
the disbelievers."
ADJ – genitive masculine plural active participle
صفة مجرورة
Language Research Group
University of Leeds
__