Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:151) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(3:151:1)
sanul'qī
We will cast
FUT – prefixed future particle sa
V – 1st person plural (form IV) imperfect verb
حرف استقبال
فعل مضارع
(3:151:2)

in
P – preposition
حرف جر
(3:151:3)
qulūbi
(the) hearts
N – genitive feminine plural noun → Heart
اسم مجرور
(3:151:4)
alladhīna
(of) those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(3:151:5)
kafarū
disbelieve
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:151:6)
l-ruʿ'ba
[the] terror
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(3:151:7)
bimā
because
P – prefixed preposition bi
SUB – subordinating conjunction
جار ومجرور
(3:151:8)
ashrakū
they associated partners
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:151:9)
bil-lahi
with Allah,
P – prefixed preposition bi
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور
(3:151:10)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(3:151:11)
lam
not
NEG – negative particle
حرف نفي
(3:151:12)
yunazzil
He sent down
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(3:151:13)
bihi
about it
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(3:151:14)
sul'ṭānan
any authority,
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(3:151:15)
wamawāhumu
and their refuge
REM – prefixed resumption particle
N – nominative masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
الواو استئنافية
اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(3:151:16)
l-nāru
(will be) the Fire
N – nominative feminine noun
اسم مرفوع
(3:151:17)
wabi'sa
and wretched
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الواو استئنافية
فعل ماض
(3:151:18)
mathwā
(is the) abode
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(3:151:19)
l-ẓālimīna
[of] the wrongdoers.
N – genitive masculine plural active participle
اسم مجرور
Language Research Group
University of Leeds
__