Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (18) sūrat l-kahf (The Cave)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(18:28:1) wa-iṣ'bir And be patient, | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine singular imperative verb الواو عاطفة فعل أمر | |
(18:28:2) nafsaka yourself, | N – accusative feminine singular noun PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(18:28:3) maʿa with | LOC – accusative location adverb ظرف مكان منصوب | |
(18:28:4) alladhīna those who | REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول | |
(18:28:5) yadʿūna call | V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(18:28:6) rabbahum their Lord | N – accusative masculine noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(18:28:7) bil-ghadati in the morning | P – prefixed preposition bi N – genitive feminine noun جار ومجرور | |
(18:28:8) wal-ʿashiyi and the evening | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine noun الواو عاطفة اسم مجرور | |
(18:28:9) yurīdūna desiring | V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(18:28:10) wajhahu His Face. | N – accusative masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(18:28:11) walā And (let) not | CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRO – prohibition particle الواو عاطفة حرف نهي | |
(18:28:12) taʿdu pass beyond | V – 3rd person feminine singular imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم | |
(18:28:13) ʿaynāka your eyes | N – nominative feminine dual noun → Eye PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(18:28:14) ʿanhum over them, | P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun جار ومجرور | |
(18:28:15) turīdu desiring | V – 2nd person masculine singular (form IV) imperfect verb فعل مضارع | |
(18:28:16) zīnata adornment | N – accusative feminine noun اسم منصوب | |
(18:28:17) l-ḥayati (of) the life | N – genitive feminine noun اسم مجرور | |
(18:28:18) l-dun'yā (of) the world, | ADJ – genitive feminine singular adjective صفة مجرورة | |
(18:28:19) walā and (do) not | CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRO – prohibition particle الواو عاطفة حرف نهي | |
(18:28:20) tuṭiʿ obey | V – 2nd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم | |
(18:28:21) man whom | REL – relative pronoun اسم موصول | |
(18:28:22) aghfalnā We have made heedless | V – 1st person plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(18:28:23) qalbahu his heart | N – accusative feminine singular noun → Heart PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(18:28:24) ʿan of | P – preposition حرف جر | |
(18:28:25) dhik'rinā Our remembrance, | N – genitive masculine verbal noun PRON – 1st person plural possessive pronoun اسم مجرور و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(18:28:26) wa-ittabaʿa and follows | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular (form VIII) perfect verb الواو عاطفة فعل ماض | |
(18:28:27) hawāhu his desires | N – accusative masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(18:28:28) wakāna and is | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular perfect verb الواو عاطفة فعل ماض | |
(18:28:29) amruhu his affair | N – nominative masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(18:28:30) furuṭan (in) excess. | ![]() | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب |