ق ب ح ق ب ر ق ب س ق ب ض ق ب ل ق ت ر ق ت ل ق ث أ ق ح م ق د ح ق د د ق د ر ق د س ق د م ق د و ق ذ ف ق ر أ ق ر ب ق ر ح ق ر د ق ر ر ق ر ض ق ر ط س ق ر ع ق ر ف ق ر ن ق ر ي ق س ر ق س س ق س ط ق س ط س ق س م ق س و ق ش ع ر ق ص د ق ص ر ق ص ص ق ص ف ق ص م ق ص و ق ض ب ق ض ض ق ض ي ق ط ر ق ط ط ق ط ع ق ط ف ق ط م ر ق ع د ق ع ر ق ف ل ق ف و ق ل ب ق ل د ق ل ع ق ل ل ق ل م ق ل ي ق م ح ق م ر ق م ص ق م ط ر ق م ع ق م ل ق ن ت ق ن ط ق ن ط ر ق ن ع ق ن و ق ن ي ق ه ر ق و ب ق و ت ق و س ق و ع ق و ل ق و م ق و ي ق ي ض ق ي ل Go
The triliteral root qāf sīn ṭā (ق س ط ) occurs 25 times in the Quran, in five derived forms:
three times as the form IV verb tuq'siṭu (تُقْسِطُ ) twice as the noun aqsaṭ (أَقْسَط ) 15 times as the noun qis'ṭ (قِسْط ) twice as the active participle qāsiṭūn (قَٰسِطُون ) three times as the form IV active participle muq'siṭīn (مُقْسِطِين ) The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Verb (form IV) - to be just (4:3:4) tuq'siṭū you will be able to do justice وَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا تُقْسِطُوا فِي الْيَتَامَىٰ فَانْكِحُوا مَا طَابَ لَكُمْ مِنَ النِّسَاءِ (49:9:26) wa-aqsiṭū and act justly فَإِنْ فَاءَتْ فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا بِالْعَدْلِ وَأَقْسِطُوا (60:8:16) watuq'siṭū and deal justly لَا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ لَمْ يُقَاتِلُوكُمْ فِي الدِّينِ وَلَمْ يُخْرِجُوكُمْ مِنْ دِيَارِكُمْ أَنْ تَبَرُّوهُمْ وَتُقْسِطُوا إِلَيْهِمْ
Noun (2:282:88) aqsaṭu (is) more just ذَٰلِكُمْ أَقْسَطُ عِنْدَ اللَّهِ وَأَقْوَمُ لِلشَّهَادَةِ وَأَدْنَىٰ أَلَّا تَرْتَابُوا (33:5:4) aqsaṭu (is) more just ادْعُوهُمْ لِآبَائِهِمْ هُوَ أَقْسَطُ عِنْدَ اللَّهِ
Noun (3:18:12) bil-qis'ṭi in justice شَهِدَ اللَّهُ أَنَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ وَالْمَلَائِكَةُ وَأُولُو الْعِلْمِ قَائِمًا بِالْقِسْطِ (3:21:13) bil-qis'ṭi [with] justice وَيَقْتُلُونَ الَّذِينَ يَأْمُرُونَ بِالْقِسْطِ مِنَ النَّاسِ فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ (4:127:31) bil-qis'ṭi with justice وَالْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الْوِلْدَانِ وَأَنْ تَقُومُوا لِلْيَتَامَىٰ بِالْقِسْطِ (4:135:6) bil-qis'ṭi of justice يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُونُوا قَوَّامِينَ بِالْقِسْطِ شُهَدَاءَ لِلَّهِ (5:8:8) bil-qis'ṭi in justice يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُونُوا قَوَّامِينَ لِلَّهِ شُهَدَاءَ بِالْقِسْطِ (5:42:22) bil-qis'ṭi with [the] justice وَإِنْ حَكَمْتَ فَاحْكُمْ بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ (6:152:15) bil-qis'ṭi with justice وَأَوْفُوا الْكَيْلَ وَالْمِيزَانَ بِالْقِسْطِ (7:29:4) bil-qis'ṭi justice قُلْ أَمَرَ رَبِّي بِالْقِسْطِ (10:4:17) bil-qis'ṭi in justice لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ بِالْقِسْطِ (10:47:9) bil-qis'ṭi in justice فَإِذَا جَاءَ رَسُولُهُمْ قُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ (10:54:18) bil-qis'ṭi in justice وَقُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ (11:85:5) bil-qis'ṭi in justice وَيَا قَوْمِ أَوْفُوا الْمِكْيَالَ وَالْمِيزَانَ بِالْقِسْطِ (21:47:3) l-qis'ṭa (of) the justice وَنَضَعُ الْمَوَازِينَ الْقِسْطَ لِيَوْمِ الْقِيَامَةِ (55:9:3) bil-qis'ṭi in justice وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ (57:25:11) bil-qis'ṭi justice وَأَنْزَلْنَا مَعَهُمُ الْكِتَابَ وَالْمِيزَانَ لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ
Active participle (72:14:5) l-qāsiṭūna (are) unjust وَأَنَّا مِنَّا الْمُسْلِمُونَ وَمِنَّا الْقَاسِطُونَ (72:15:2) l-qāsiṭūna the unjust وَأَمَّا الْقَاسِطُونَ فَكَانُوا لِجَهَنَّمَ حَطَبًا
Active participle (form IV) (5:42:26) l-muq'siṭīna the ones who are just وَإِنْ حَكَمْتَ فَاحْكُمْ بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ (49:9:30) l-muq'siṭīna those who act justly فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا بِالْعَدْلِ وَأَقْسِطُوا إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ (60:8:21) l-muq'siṭīna those who act justly أَنْ تَبَرُّوهُمْ وَتُقْسِطُوا إِلَيْهِمْ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ
See Also