Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (57:10) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (57) sūrat l-ḥadīd (The Iron)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(57:10:1)
wamā
And what
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
INTG – interrogative noun
الواو عاطفة
اسم استفهام
(57:10:2)
lakum
(is) for you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(57:10:3)
allā
that not
SUB – subordinating conjunction
NEG – negative particle
حرف مصدري
حرف نفي
(57:10:4)
tunfiqū
you spend
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(57:10:5)

in
P – preposition
حرف جر
(57:10:6)
sabīli
(the) way
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(57:10:7)
l-lahi
(of) Allah?
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(57:10:8)
walillahi
while for Allah
CIRC – prefixed circumstantial particle
P – prefixed preposition lām
PN – genitive proper noun → Allah
الواو حالية
جار ومجرور
(57:10:9)
mīrāthu
(is the) heritage
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(57:10:10)
l-samāwāti
(of) the heavens
N – genitive feminine plural noun
اسم مجرور
(57:10:11)
wal-arḍi
and the earth?
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive feminine noun → Earth
الواو عاطفة
اسم مجرور
(57:10:12)

Not
NEG – negative particle
حرف نفي
(57:10:13)
yastawī
are equal
V – 3rd person masculine singular (form VIII) imperfect verb
فعل مضارع
(57:10:14)
minkum
among you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(57:10:15)
man
(those) who
REL – relative pronoun
اسم موصول
(57:10:16)
anfaqa
spent
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
فعل ماض
(57:10:17)
min
before
P – preposition
حرف جر
(57:10:18)
qabli
before
N – genitive noun
اسم مجرور
(57:10:19)
l-fatḥi
the victory
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(57:10:20)
waqātala
and fought.
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular (form III) perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(57:10:21)
ulāika
Those
DEM – plural demonstrative pronoun
اسم اشارة
(57:10:22)
aʿẓamu
(are) greater
N – nominative masculine singular noun
اسم مرفوع
(57:10:23)
darajatan
(in) degree
N – accusative feminine indefinite noun
اسم منصوب
(57:10:24)
mina
than
P – preposition
حرف جر
(57:10:25)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(57:10:26)
anfaqū
spent
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(57:10:27)
min
afterwards
P – preposition
حرف جر
(57:10:28)
baʿdu
afterwards
N – genitive noun
اسم مجرور
(57:10:29)
waqātalū
and fought.
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural (form III) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(57:10:30)
wakullan
But to all,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(57:10:31)
waʿada
Allah has promised
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(57:10:32)
l-lahu
Allah has promised
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(57:10:33)
l-ḥus'nā
the best.
N – accusative feminine singular noun
اسم منصوب
(57:10:34)
wal-lahu
And Allah
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PN – nominative proper noun → Allah
الواو عاطفة
لفظ الجلالة مرفوع
(57:10:35)
bimā
of what
P – prefixed preposition bi
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(57:10:36)
taʿmalūna
you do
V – 2nd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(57:10:37)
khabīrun
(is) All-Aware.
N – nominative masculine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(57:11:1)
man
Who (is)
INTG – interrogative noun
اسم استفهام
(57:11:2)
dhā
the one who
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(57:11:3)
alladhī
the one who
REL – masculine singular relative pronoun
اسم موصول
(57:11:4)
yuq'riḍu
will loan
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
فعل مضارع
(57:11:5)
l-laha
(to) Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(57:11:6)
qarḍan
a loan
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(57:11:7)
ḥasanan
goodly,
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective
صفة منصوبة
(57:11:8)
fayuḍāʿifahu
so He will multiply it
CAUS – prefixed particle of cause
V – 3rd person masculine singular (form III) imperfect verb, subjunctive mood
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الفاء سببية
فعل مضارع منصوب والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(57:11:9)
lahu
for him
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(57:11:10)
walahu
and for him
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
الواو عاطفة
جار ومجرور
(57:11:11)
ajrun
(is) a reward
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(57:11:12)
karīmun
noble?
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
صفة مرفوعة
Language Research Group
University of Leeds
__