Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (57:10), Word 11 - Quranic Grammar

__

The eleventh word of verse (57:10) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is feminine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is hamza rā ḍād (أ ر ض).

Chapter (57) sūrat l-ḥadīd (The Iron)


(57:10:11)
wal-arḍi
and the earth?
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive feminine noun → Earth
الواو عاطفة
اسم مجرور

Verse (57:10)

The analysis above refers to the tenth verse of chapter 57 (sūrat l-ḥadīd):

Sahih International: And why do you not spend in the cause of Allah while to Allah belongs the heritage of the heavens and the earth? Not equal among you are those who spent before the conquest [of Makkah] and fought [and those who did so after it]. Those are greater in degree than they who spent afterwards and fought. But to all Allah has promised the best [reward]. And Allah , with what you do, is Acquainted.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__