Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(4:69:1) waman And whoever | REM – prefixed resumption particle COND – conditional noun الواو استئنافية اسم شرط | |
(4:69:2) yuṭiʿi obeys | V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم | |
(4:69:3) l-laha Allah | PN – accusative proper noun → Allah لفظ الجلالة منصوب | |
(4:69:4) wal-rasūla and the Messenger | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine noun الواو عاطفة اسم منصوب | |
(4:69:5) fa-ulāika then those | RSLT – prefixed result particle DEM – plural demonstrative pronoun الفاء واقعة في جواب الشرط اسم اشارة | |
(4:69:6) maʿa (will be) with | LOC – accusative location adverb ظرف مكان منصوب | |
(4:69:7) alladhīna those whom | REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول | |
(4:69:8) anʿama has bestowed (His) Favor | V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb فعل ماض | |
(4:69:9) l-lahu Allah | PN – nominative proper noun → Allah لفظ الجلالة مرفوع | |
(4:69:10) ʿalayhim upon them - | P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun جار ومجرور | |
(4:69:11) mina of | P – preposition حرف جر | |
(4:69:12) l-nabiyīna the Prophets, | N – genitive masculine plural noun اسم مجرور | |
(4:69:13) wal-ṣidīqīna and the truthful, | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine plural noun الواو عاطفة اسم مجرور | |
(4:69:14) wal-shuhadāi and the martyrs, | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine plural noun الواو عاطفة اسم مجرور | |
(4:69:15) wal-ṣāliḥīna and the righteous. | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine plural active participle الواو عاطفة اسم مجرور | |
(4:69:16) waḥasuna And excellent | REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine singular perfect verb الواو استئنافية فعل ماض | |
(4:69:17) ulāika (are) those | DEM – plural demonstrative pronoun اسم اشارة | |
(4:69:18) rafīqan companion(s). | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(4:70:1) dhālika That | DEM – masculine singular demonstrative pronoun اسم اشارة | |
(4:70:2) l-faḍlu (is) the Bounty | N – nominative masculine noun اسم مرفوع | |
(4:70:3) mina of | P – preposition حرف جر | |
(4:70:4) l-lahi Allah, | PN – genitive proper noun → Allah لفظ الجلالة مجرور | |
(4:70:5) wakafā and sufficient | REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine singular perfect verb الواو استئنافية فعل ماض | |
(4:70:6) bil-lahi Allah, | P – prefixed preposition bi PN – genitive proper noun → Allah جار ومجرور | |
(4:70:7) ʿalīman (as) All-Knower. | N – accusative masculine singular indefinite noun اسم منصوب | |
(4:71:1) yāayyuhā O you | VOC – prefixed vocative particle ya N – nominative noun أداة نداء اسم مرفوع | |
(4:71:2) alladhīna who | REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول | |
(4:71:3) āmanū believe[d]! | V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(4:71:4) khudhū Take | V – 2nd person masculine plural imperative verb PRON – subject pronoun فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(4:71:5) ḥidh'rakum your precautions | N – accusative masculine verbal noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(4:71:6) fa-infirū and advance | CONJ – prefixed conjunction fa (and) V – 2nd person masculine plural imperative verb PRON – subject pronoun الفاء عاطفة فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(4:71:7) thubātin (in) groups | N – accusative feminine plural indefinite noun اسم منصوب | |
(4:71:8) awi or | CONJ – coordinating conjunction حرف عطف | |
(4:71:9) infirū advance | V – 2nd person masculine plural imperative verb PRON – subject pronoun فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(4:71:10) jamīʿan all together. | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب |