Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (33:57) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (33) sūrat l-aḥzāb (The Combined Forces)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(33:57:1)
inna
Indeed,
ACC – accusative particle
حرف نصب
(33:57:2)
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(33:57:3)
yu'dhūna
annoy
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(33:57:4)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(33:57:5)
warasūlahu
and His Messenger,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(33:57:6)
laʿanahumu
Allah has cursed them
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(33:57:7)
l-lahu
Allah has cursed them
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(33:57:8)

in
P – preposition
حرف جر
(33:57:9)
l-dun'yā
the world
N – genitive feminine singular noun
اسم مجرور
(33:57:10)
wal-ākhirati
and the Hereafter
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive feminine singular noun
الواو عاطفة
اسم مجرور
(33:57:11)
wa-aʿadda
and prepared
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض
(33:57:12)
lahum
for them
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(33:57:13)
ʿadhāban
a punishment
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(33:57:14)
muhīnan
humiliating.
N – accusative masculine indefinite (form IV) active participle
اسم منصوب
(33:58:1)
wa-alladhīna
And those who
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – masculine plural relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(33:58:2)
yu'dhūna
harm
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(33:58:3)
l-mu'minīna
the believing men
N – accusative masculine plural (form IV) active participle
اسم منصوب
(33:58:4)
wal-mu'mināti
and the believing women
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative feminine plural (form IV) active participle
الواو عاطفة
اسم منصوب
(33:58:5)
bighayri
for other than
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
جار ومجرور
(33:58:6)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(33:58:7)
ik'tasabū
they have earned,
V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(33:58:8)
faqadi
then certainly,
REM – prefixed resumption particle
CERT – particle of certainty
الفاء استئنافية
حرف تحقيق
(33:58:9)
iḥ'tamalū
they bear
V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(33:58:10)
buh'tānan
false accusation
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(33:58:11)
wa-ith'man
and sin
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(33:58:12)
mubīnan
manifest.
N – accusative masculine indefinite (form IV) active participle
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__