Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:24) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(3:24:1)
dhālika
That
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(3:24:2)
bi-annahum
(is) because they
P – prefixed preposition bi
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
حرف جر
حرف نصب من اخوات «ان» و«هم» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(3:24:3)
qālū
say,
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:24:4)
lan
"Never
NEG – negative particle
حرف نفي
(3:24:5)
tamassanā
will touch us
V – 3rd person feminine singular imperfect verb, subjunctive mood
PRON – 1st person plural object pronoun
فعل مضارع منصوب و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(3:24:6)
l-nāru
the Fire
N – nominative feminine noun
اسم مرفوع
(3:24:7)
illā
except
RES – restriction particle
أداة حصر
(3:24:8)
ayyāman
(for) days
T – accusative feminine plural indefinite time adverb
ظرف زمان منصوب
(3:24:9)
maʿdūdātin
numbered."
ADJ – accusative feminine plural indefinite passive participle
صفة منصوبة
(3:24:10)
wagharrahum
And deceived them
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular perfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الواو استئنافية
فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(3:24:11)

in
P – preposition
حرف جر
(3:24:12)
dīnihim
their religion
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(3:24:13)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(3:24:14)
kānū
they were
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
(3:24:15)
yaftarūna
inventing.
V – 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(3:25:1)
fakayfa
Then how (will it be)
REM – prefixed resumption particle
INTG – interrogative noun
الفاء استئنافية
اسم استفهام
(3:25:2)
idhā
when
T – time adverb
ظرف زمان
(3:25:3)
jamaʿnāhum
We will gather them
V – 1st person plural perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(3:25:4)
liyawmin
on a Day -
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine indefinite noun
جار ومجرور
(3:25:5)

no
NEG – negative particle
نافية تعمل عمل «أن»
(3:25:6)
rayba
doubt
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(3:25:7)
fīhi
in it.
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(3:25:8)
wawuffiyat
And will be paid in full
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person feminine singular (form II) passive perfect verb
الواو عاطفة
فعل ماض مبني للمجهول
(3:25:9)
kullu
every
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(3:25:10)
nafsin
soul
N – genitive feminine singular indefinite noun
اسم مجرور
(3:25:11)

what
REL – relative pronoun
اسم موصول
(3:25:12)
kasabat
it earned
V – 3rd person feminine singular perfect verb
فعل ماض
(3:25:13)
wahum
and they
CIRC – prefixed circumstantial particle
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
الواو حالية
ضمير منفصل
(3:25:14)

(will) not
NEG – negative particle
حرف نفي
(3:25:15)
yuẓ'lamūna
be wronged.
V – 3rd person masculine plural passive imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مبني للمجهول مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__