Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (27:87) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (27) sūrat l-naml (The Ants)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(27:87:1)
wayawma
And (the) Day
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine noun
الواو عاطفة
اسم منصوب
(27:87:2)
yunfakhu
will be blown
V – 3rd person masculine singular passive imperfect verb
فعل مضارع مبني للمجهول
(27:87:3)

[in]
P – preposition
حرف جر
(27:87:4)
l-ṣūri
the trumpet
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(27:87:5)
fafaziʿa
and will be terrified
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الفاء عاطفة
فعل ماض
(27:87:6)
man
whoever
REL – relative pronoun
اسم موصول
(27:87:7)

(is) in
P – preposition
حرف جر
(27:87:8)
l-samāwāti
the heavens
N – genitive feminine plural noun
اسم مجرور
(27:87:9)
waman
and whoever
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(27:87:10)

(is) in
P – preposition
حرف جر
(27:87:11)
l-arḍi
the earth
N – genitive feminine noun → Earth
اسم مجرور
(27:87:12)
illā
except
RES – restriction particle
أداة حصر
(27:87:13)
man
whom
REL – relative pronoun
اسم موصول
(27:87:14)
shāa
Allah wills.
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(27:87:15)
l-lahu
Allah wills.
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(27:87:16)
wakullun
And all
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم مرفوع
(27:87:17)
atawhu
(will) come to Him
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(27:87:18)
dākhirīna
humbled.
N – accusative masculine plural active participle
اسم منصوب
(27:88:1)
watarā
And you see
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine singular imperfect verb
الواو عاطفة
فعل مضارع
(27:88:2)
l-jibāla
the mountains,
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(27:88:3)
taḥsabuhā
thinking them
V – 3rd person feminine singular imperfect verb
PRON – 3rd person feminine singular object pronoun
فعل مضارع و«ها» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(27:88:4)
jāmidatan
firmly fixed,
N – accusative feminine indefinite active participle
اسم منصوب
(27:88:5)
wahiya
while they
CIRC – prefixed circumstantial particle
PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun
الواو حالية
ضمير منفصل
(27:88:6)
tamurru
will pass
V – 3rd person feminine singular imperfect verb
فعل مضارع
(27:88:7)
marra
(as the) passing
N – accusative masculine verbal noun
اسم منصوب
(27:88:8)
l-saḥābi
(of) the clouds.
N – genitive masculine noun → Cloud
اسم مجرور
(27:88:9)
ṣun'ʿa
(The) Work
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(27:88:10)
l-lahi
(of) Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(27:88:11)
alladhī
Who
REL – masculine singular relative pronoun
اسم موصول
(27:88:12)
atqana
perfected
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
فعل ماض
(27:88:13)
kulla
all
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(27:88:14)
shayin
things.
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(27:88:15)
innahu
Indeed, He
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
حرف نصب والهاء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(27:88:16)
khabīrun
(is) All-Aware
N – nominative masculine singular indefinite noun
اسم مرفوع
(27:88:17)
bimā
of what
P – prefixed preposition bi
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(27:88:18)
tafʿalūna
you do.
V – 2nd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__