Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (13) sūrat l-raʿd (The Thunder)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(13:20:1) alladhīna Those who | REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول | |
(13:20:2) yūfūna fulfill | V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(13:20:3) biʿahdi the covenant | P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun جار ومجرور | |
(13:20:4) l-lahi (of) Allah | PN – genitive proper noun → Allah لفظ الجلالة مجرور | |
(13:20:5) walā and not | CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي | |
(13:20:6) yanquḍūna they break | V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(13:20:7) l-mīthāqa the contract, | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(13:21:1) wa-alladhīna And those who | CONJ – prefixed conjunction wa (and) REL – masculine plural relative pronoun الواو عاطفة اسم موصول | |
(13:21:2) yaṣilūna join | V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(13:21:3) mā what | REL – relative pronoun اسم موصول | |
(13:21:4) amara (has been) commanded | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(13:21:5) l-lahu (by) Allah | PN – nominative proper noun → Allah لفظ الجلالة مرفوع | |
(13:21:6) bihi [for it] | P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور | |
(13:21:7) an to | SUB – subordinating conjunction حرف مصدري | |
(13:21:8) yūṣala be joined, | V – 3rd person masculine singular passive imperfect verb, subjunctive mood فعل مضارع مبني للمجهول منصوب | |
(13:21:9) wayakhshawna and fear | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(13:21:10) rabbahum their Lord | N – accusative masculine noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(13:21:11) wayakhāfūna and are afraid | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(13:21:12) sūa (of) the evil | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(13:21:13) l-ḥisābi the account, | N – genitive masculine (form III) verbal noun اسم مجرور |