Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (10) sūrat yūnus (Jonah)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(10:51:1) athumma Is (it) then | INTG – prefixed interrogative alif CONJ – coordinating conjunction الهمزة همزة استفهام حرف عطف | |
(10:51:2) idhā when | T – time adverb ظرف زمان | |
(10:51:3) mā when | REL – relative pronoun اسم موصول | |
(10:51:4) waqaʿa (it had) occurred | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(10:51:5) āmantum you (will) believe | V – 2nd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(10:51:6) bihi in it? | P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور | |
(10:51:7) āl'āna Now? | INTG – prefixed interrogative alif T – accusative time adverb الهمزة همزة استفهام ظرف زمان منصوب | |
(10:51:8) waqad And certainly | CONJ – prefixed conjunction wa (and) CERT – particle of certainty الواو عاطفة حرف تحقيق | |
(10:51:9) kuntum you were | V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان» | |
(10:51:10) bihi seeking to hasten it. | P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور | |
(10:51:11) tastaʿjilūna seeking to hasten it. | V – 2nd person masculine plural (form X) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(10:52:1) thumma Then | CONJ – coordinating conjunction حرف عطف | |
(10:52:2) qīla it will be said | V – 3rd person masculine singular passive perfect verb فعل ماض مبني للمجهول | |
(10:52:3) lilladhīna to those who | P – prefixed preposition lām REL – masculine plural relative pronoun جار ومجرور | |
(10:52:4) ẓalamū wronged, | V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(10:52:5) dhūqū "Taste | V – 2nd person masculine plural imperative verb PRON – subject pronoun فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(10:52:6) ʿadhāba punishment | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(10:52:7) l-khul'di the everlasting. | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(10:52:8) hal Are you (being) recompensed | INTG – interrogative particle حرف استفهام | |
(10:52:9) tuj'zawna Are you (being) recompensed | V – 2nd person masculine plural passive imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل | |
(10:52:10) illā except | RES – restriction particle أداة حصر | |
(10:52:11) bimā for what | P – prefixed preposition bi REL – relative pronoun جار ومجرور | |
(10:52:12) kuntum you used (to) | V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان» | |
(10:52:13) taksibūna earn?" | V – 2nd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل |