Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Quran Dictionary - ن ب ذ

__
 

The triliteral root nūn bā dhāl (ن ب ذ) occurs 12 times in the Quran, in two derived forms:

  • 10 times as the form I verb nabadha (نَبَذَ)
  • twice as the form VIII verb intabadhat (ٱنتَبَذَتْ)

The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.

Verb (form I) - to throw, to cast

(2:100:4) nabadhahuthrew it away أَوَكُلَّمَا عَاهَدُوا عَهْدًا نَبَذَهُ فَرِيقٌ مِنْهُمْ
(2:101:10) nabadhathrew away نَبَذَ فَرِيقٌ مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ كِتَابَ اللَّهِ وَرَاءَ ظُهُورِهِمْ
(3:187:12) fanabadhūhuThen they threw it فَنَبَذُوهُ وَرَاءَ ظُهُورِهِمْ وَاشْتَرَوْا بِهِ ثَمَنًا قَلِيلًا
(8:58:6) fa-inbidhthrow back وَإِمَّا تَخَافَنَّ مِنْ قَوْمٍ خِيَانَةً فَانْبِذْ إِلَيْهِمْ عَلَىٰ سَوَاءٍ
(20:96:12) fanabadhtuhāthen threw it فَقَبَضْتُ قَبْضَةً مِنْ أَثَرِ الرَّسُولِ فَنَبَذْتُهَا
(28:40:3) fanabadhnāhumand We threw them فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ
(37:145:1) fanabadhnāhuBut We cast him فَنَبَذْنَاهُ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ سَقِيمٌ
(51:40:3) fanabadhnāhumand threw them فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ
(68:49:7) lanubidhasurely he would have been thrown لَوْلَا أَنْ تَدَارَكَهُ نِعْمَةٌ مِنْ رَبِّهِ لَنُبِذَ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ
(104:4:2) layunbadhannaSurely he will be thrown كَلَّا لَيُنْبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ

Verb (form VIII) - to withdraw

(19:16:6) intabadhatshe withdrew وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مَرْيَمَ إِذِ انْتَبَذَتْ مِنْ أَهْلِهَا مَكَانًا شَرْقِيًّا
(19:22:2) fa-intabadhatand she withdrew فَحَمَلَتْهُ فَانْتَبَذَتْ بِهِ مَكَانًا قَصِيًّا

See Also

Language Research Group
University of Leeds
__