Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(7:101:1) til'ka These | DEM – feminine singular demonstrative pronoun اسم اشارة | |
(7:101:2) l-qurā (were) the cities - | N – nominative plural noun اسم مرفوع | |
(7:101:3) naquṣṣu We relate | V – 1st person plural imperfect verb فعل مضارع | |
(7:101:4) ʿalayka to you | P – preposition PRON – 2nd person masculine singular object pronoun جار ومجرور | |
(7:101:5) min of | P – preposition حرف جر | |
(7:101:6) anbāihā their news. | N – genitive masculine plural noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun اسم مجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(7:101:7) walaqad And certainly | REM – prefixed resumption particle EMPH – emphatic prefix lām CERT – particle of certainty الواو استئنافية اللام لام التوكيد حرف تحقيق | |
(7:101:8) jāathum came to them | V – 3rd person feminine singular perfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(7:101:9) rusuluhum their Messengers | N – nominative masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(7:101:10) bil-bayināti with clear proofs, | P – prefixed preposition bi N – genitive feminine plural noun جار ومجرور | |
(7:101:11) famā but not | REM – prefixed resumption particle NEG – negative particle الفاء استئنافية حرف نفي | |
(7:101:12) kānū they were | V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان» | |
(7:101:13) liyu'minū to believe | PRP – prefixed particle of purpose lām V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun اللام لام التعليل فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(7:101:14) bimā in what | P – prefixed preposition bi REL – relative pronoun جار ومجرور | |
(7:101:15) kadhabū they (had) denied | V – 3rd person masculine plural (form II) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(7:101:16) min from | P – preposition حرف جر | |
(7:101:17) qablu before. | N – genitive noun اسم مجرور | |
(7:101:18) kadhālika Thus | P – prefixed preposition ka DEM – masculine singular demonstrative pronoun جار ومجرور | |
(7:101:19) yaṭbaʿu (has been) put a seal | V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع | |
(7:101:20) l-lahu (by) Allah | PN – nominative proper noun → Allah لفظ الجلالة مرفوع | |
(7:101:21) ʿalā on | P – preposition حرف جر | |
(7:101:22) qulūbi (the) hearts | N – genitive feminine plural noun → Heart اسم مجرور | |
(7:101:23) l-kāfirīna (of) the disbelievers. | N – genitive masculine plural active participle اسم مجرور | |
(7:102:1) wamā And not | REM – prefixed resumption particle NEG – negative particle الواو استئنافية حرف نفي | |
(7:102:2) wajadnā We found | V – 1st person plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(7:102:3) li-aktharihim for most of them | P – prefixed preposition lām N – genitive masculine singular noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun جار ومجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(7:102:4) min any | P – preposition حرف جر | |
(7:102:5) ʿahdin covenant. | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
(7:102:6) wa-in But | REM – prefixed resumption particle COND – conditional particle الواو استئنافية حرف شرط | |
(7:102:7) wajadnā We found | V – 1st person plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(7:102:8) aktharahum most of them | N – accusative masculine singular noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(7:102:9) lafāsiqīna certainly, defiantly disobedient. | EMPH – emphatic prefix lām N – accusative masculine plural active participle اللام لام التوكيد اسم منصوب |