Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (66:8) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (66) sūrat l-taḥrīm (The Prohibition)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(66:8:1)
yāayyuhā
O
VOC – prefixed vocative particle ya
N – nominative noun
أداة نداء
اسم مرفوع
(66:8:2)
alladhīna
(you) who believe
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(66:8:3)
āmanū
believe!
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(66:8:4)
tūbū
Turn
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(66:8:5)
ilā
to
P – preposition
حرف جر
(66:8:6)
l-lahi
Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(66:8:7)
tawbatan
(in) repentance
N – accusative indefinite noun
اسم منصوب
(66:8:8)
naṣūḥan
sincere!
ADJ – accusative indefinite adjective
صفة منصوبة
(66:8:9)
ʿasā
Perhaps
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(66:8:10)
rabbukum
your Lord
N – nominative masculine noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(66:8:11)
an
will
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(66:8:12)
yukaffira
remove
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع منصوب
(66:8:13)
ʿankum
from you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(66:8:14)
sayyiātikum
your evil deeds
N – accusative feminine plural noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(66:8:15)
wayud'khilakum
and admit you
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
الواو عاطفة
فعل مضارع منصوب والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(66:8:16)
jannātin
(into) Gardens
N – accusative feminine plural indefinite noun
اسم منصوب
(66:8:17)
tajrī
flow
V – 3rd person feminine singular imperfect verb
فعل مضارع
(66:8:18)
min
from
P – preposition
حرف جر
(66:8:19)
taḥtihā
underneath it
N – genitive noun
PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun
اسم مجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(66:8:20)
l-anhāru
the rivers,
N – nominative masculine plural noun
اسم مرفوع
(66:8:21)
yawma
(on the) Day
T – accusative masculine time adverb
ظرف زمان منصوب
(66:8:22)

not
NEG – negative particle
حرف نفي
(66:8:23)
yukh'zī
will be disgraced
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
فعل مضارع
(66:8:24)
l-lahu
(by) Allah
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(66:8:25)
l-nabiya
the Prophet
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(66:8:26)
wa-alladhīna
and those who
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – masculine plural relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول
(66:8:27)
āmanū
believed
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(66:8:28)
maʿahu
with him.
LOC – accusative location adverb
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
ظرف مكان منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(66:8:29)
nūruhum
Their light
N – nominative masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(66:8:30)
yasʿā
will run
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
فعل مضارع
(66:8:31)
bayna
before
LOC – accusative location adverb
ظرف مكان منصوب
(66:8:32)
aydīhim
their hands
N – genitive feminine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(66:8:33)
wabi-aymānihim
and on their right;
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
الواو عاطفة
جار ومجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(66:8:34)
yaqūlūna
they will say,
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(66:8:35)
rabbanā
"Our Lord
N – accusative masculine noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
اسم منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(66:8:36)
atmim
Perfect
V – 2nd person masculine singular (form IV) imperative verb
فعل أمر
(66:8:37)
lanā
for us
P – prefixed preposition lām
PRON – 1st person plural personal pronoun
جار ومجرور
(66:8:38)
nūranā
our light
N – accusative masculine noun
PRON – 1st person plural possessive pronoun
اسم منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(66:8:39)
wa-igh'fir
and grant forgiveness
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine singular imperative verb
الواو عاطفة
فعل أمر
(66:8:40)
lanā
to us.
P – prefixed preposition lām
PRON – 1st person plural personal pronoun
جار ومجرور
(66:8:41)
innaka
Indeed, You
ACC – accusative particle
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
حرف نصب والكاف ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
(66:8:42)
ʿalā
(are) over
P – preposition
حرف جر
(66:8:43)
kulli
every
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(66:8:44)
shayin
thing
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور
(66:8:45)
qadīrun
All-Powerful."
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(66:9:1)
yāayyuhā
O
VOC – prefixed vocative particle ya
N – nominative noun
أداة نداء
اسم مرفوع
(66:9:2)
l-nabiyu
Prophet!
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(66:9:3)
jāhidi
Strive
V – 2nd person masculine singular (form III) imperative verb
فعل أمر
(66:9:4)
l-kufāra
(against) the disbelievers
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(66:9:5)
wal-munāfiqīna
and the hypocrites,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine plural (form III) active participle
الواو عاطفة
اسم منصوب
(66:9:6)
wa-ugh'luẓ
and be stern
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 2nd person masculine singular imperative verb
الواو عاطفة
فعل أمر
(66:9:7)
ʿalayhim
with them.
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(66:9:8)
wamawāhum
And their abode
REM – prefixed resumption particle
N – nominative masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
الواو استئنافية
اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(66:9:9)
jahannamu
(is) Hell,
PN – nominative proper noun → Hell
اسم علم مرفوع
(66:9:10)
wabi'sa
and wretched is
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الواو استئنافية
فعل ماض
(66:9:11)
l-maṣīru
the destination.
N – nominative noun
اسم مرفوع
Language Research Group
University of Leeds
__