Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:161) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:161:1)
wa-akhdhihimu
And for their taking
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine verbal noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(4:161:2)
l-riba
(of) [the] usury
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(4:161:3)
waqad
while certainly
REM – prefixed resumption particle
CERT – particle of certainty
الواو استئنافية
حرف تحقيق
(4:161:4)
nuhū
they were forbidden
V – 3rd person masculine plural passive perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
(4:161:5)
ʿanhu
from it
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(4:161:6)
wa-aklihim
and (for) their consuming
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine verbal noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(4:161:7)
amwāla
wealth
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(4:161:8)
l-nāsi
(of) the people
N – genitive masculine plural noun
اسم مجرور
(4:161:9)
bil-bāṭili
wrongfully.
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine active participle
جار ومجرور
(4:161:10)
wa-aʿtadnā
And We have prepared
REM – prefixed resumption particle
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو استئنافية
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:161:11)
lil'kāfirīna
for the disbelievers
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine plural active participle
جار ومجرور
(4:161:12)
min'hum
among them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(4:161:13)
ʿadhāban
a punishment
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(4:161:14)
alīman
painful.
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective
صفة منصوبة
Language Research Group
University of Leeds
__