Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:143) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(4:143:1)
mudhabdhabīna
Wavering
N – accusative masculine plural (form II) passive participle
اسم منصوب
(4:143:2)
bayna
between
LOC – accusative location adverb
ظرف مكان منصوب
(4:143:3)
dhālika
that,
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(4:143:4)

not
NEG – negative particle
حرف نفي
(4:143:5)
ilā
to
P – preposition
حرف جر
(4:143:6)
hāulāi
these
DEM – plural demonstrative pronoun
اسم اشارة
(4:143:7)
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(4:143:8)
ilā
to
P – preposition
حرف جر
(4:143:9)
hāulāi
those.
DEM – plural demonstrative pronoun
اسم اشارة
(4:143:10)
waman
And whoever
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional noun
الواو استئنافية
اسم شرط
(4:143:11)
yuḍ'lili
has been lead astray
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(4:143:12)
l-lahu
(by) Allah -
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(4:143:13)
falan
then never
RSLT – prefixed result particle
NEG – negative particle
الفاء واقعة في جواب الشرط
حرف نفي
(4:143:14)
tajida
you will find
V – 2nd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع منصوب
(4:143:15)
lahu
for him
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(4:143:16)
sabīlan
a way.
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(4:144:1)
yāayyuhā
O you
VOC – prefixed vocative particle ya
N – nominative noun
أداة نداء
اسم مرفوع
(4:144:2)
alladhīna
who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(4:144:3)
āmanū
believe[d]!
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:144:4)

(Do) not
PRO – prohibition particle
حرف نهي
(4:144:5)
tattakhidhū
take
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:144:6)
l-kāfirīna
the disbelievers
N – accusative masculine plural active participle
اسم منصوب
(4:144:7)
awliyāa
(as) allies
N – accusative masculine plural noun
اسم منصوب
(4:144:8)
min
from
P – preposition
حرف جر
(4:144:9)
dūni
instead of
N – genitive noun
اسم مجرور
(4:144:10)
l-mu'minīna
the believers.
N – genitive masculine plural (form IV) active participle
اسم مجرور
(4:144:11)
aturīdūna
Do you wish
INTG – prefixed interrogative alif
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb
PRON – subject pronoun
الهمزة همزة استفهام
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:144:12)
an
that
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(4:144:13)
tajʿalū
you make
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(4:144:14)
lillahi
for Allah
P – prefixed preposition lām
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور
(4:144:15)
ʿalaykum
against you
P – preposition
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(4:144:16)
sul'ṭānan
an evidence
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(4:144:17)
mubīnan
clear?
ADJ – accusative masculine indefinite (form IV) active participle
صفة منصوبة
Language Research Group
University of Leeds
__