Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (24:47) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (24) sūrat l-nūr (The Light)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(24:47:1)
wayaqūlūna
And they say,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(24:47:2)
āmannā
"We believe
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(24:47:3)
bil-lahi
in Allah
P – prefixed preposition bi
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور
(24:47:4)
wabil-rasūli
and in the Messenger
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
الواو عاطفة
جار ومجرور
(24:47:5)
wa-aṭaʿnā
and we obey."
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(24:47:6)
thumma
Then
CONJ – coordinating conjunction
حرف عطف
(24:47:7)
yatawallā
turns away
V – 3rd person masculine singular (form V) imperfect verb, subjunctive mood
فعل مضارع منصوب
(24:47:8)
farīqun
a party
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(24:47:9)
min'hum
of them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(24:47:10)
min
after
P – preposition
حرف جر
(24:47:11)
baʿdi
after
N – genitive noun
اسم مجرور
(24:47:12)
dhālika
that.
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(24:47:13)
wamā
And not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي
(24:47:14)
ulāika
those
DEM – plural demonstrative pronoun
اسم اشارة
(24:47:15)
bil-mu'minīna
(are) believers.
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine plural (form IV) active participle
جار ومجرور
(24:48:1)
wa-idhā
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
T – time adverb
الواو عاطفة
ظرف زمان
(24:48:2)
duʿū
they are called
V – 3rd person masculine plural passive perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
(24:48:3)
ilā
to
P – preposition
حرف جر
(24:48:4)
l-lahi
Allah
PN – genitive proper noun → Allah
لفظ الجلالة مجرور
(24:48:5)
warasūlihi
and His Messenger,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(24:48:6)
liyaḥkuma
to judge
PRP – prefixed particle of purpose lām
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
اللام لام التعليل
فعل مضارع منصوب
(24:48:7)
baynahum
between them,
LOC – accusative location adverb
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
ظرف مكان منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(24:48:8)
idhā
behold,
T – time adverb
ظرف زمان
(24:48:9)
farīqun
a party
N – nominative masculine indefinite noun
اسم مرفوع
(24:48:10)
min'hum
of them
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(24:48:11)
muʿ'riḍūna
(is) averse.
N – nominative masculine plural (form IV) active participle
اسم مرفوع
(24:49:1)
wa-in
But if
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
COND – conditional particle
الواو عاطفة
حرف شرط
(24:49:2)
yakun
is
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
فعل مضارع مجزوم
(24:49:3)
lahumu
with them
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
(24:49:4)
l-ḥaqu
the truth,
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(24:49:5)
yatū
they come
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(24:49:6)
ilayhi
to him
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(24:49:7)
mudh'ʿinīna
(as) promptly obedient.
N – accusative masculine plural (form IV) active participle
اسم منصوب
Language Research Group
University of Leeds
__