Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (14) sūrat ib'rāhīm (Abraham)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(14:10:1) qālat Said | V – 3rd person feminine singular perfect verb فعل ماض | |
(14:10:2) rusuluhum their Messengers, | N – nominative masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(14:10:3) afī "Can (there) be about | INTG – prefixed interrogative alif P – preposition الهمزة همزة استفهام حرف جر | |
(14:10:4) l-lahi Allah | PN – genitive proper noun → Allah لفظ الجلالة مجرور | |
(14:10:5) shakkun any doubt, | N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع | |
(14:10:6) fāṭiri (the) Creator | N – genitive masculine active participle اسم مجرور | |
(14:10:7) l-samāwāti (of) the heavens | N – genitive feminine plural noun اسم مجرور | |
(14:10:8) wal-arḍi and the earth? | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive feminine noun → Earth الواو عاطفة اسم مجرور | |
(14:10:9) yadʿūkum He invites you, | V – 3rd person masculine singular imperfect verb PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل مضارع والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(14:10:10) liyaghfira so that He may forgive | PRP – prefixed particle of purpose lām V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood اللام لام التعليل فعل مضارع منصوب | |
(14:10:11) lakum for you | P – prefixed preposition lām PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور | |
(14:10:12) min [of] | P – preposition حرف جر | |
(14:10:13) dhunūbikum your sins, | N – genitive masculine plural noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(14:10:14) wayu-akhirakum and give you respite | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, subjunctive mood PRON – 2nd person masculine plural object pronoun الواو عاطفة فعل مضارع منصوب والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(14:10:15) ilā for | P – preposition حرف جر | |
(14:10:16) ajalin a term | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
(14:10:17) musamman appointed." | N – genitive masculine indefinite (form II) passive participle اسم مجرور | |
(14:10:18) qālū They said, | V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(14:10:19) in "Not | NEG – negative particle حرف نفي | |
(14:10:20) antum you | PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun ضمير منفصل | |
(14:10:21) illā (are) but | RES – restriction particle أداة حصر | |
(14:10:22) basharun a human | N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع | |
(14:10:23) mith'lunā like us, | N – nominative masculine noun PRON – 1st person plural possessive pronoun اسم مرفوع و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(14:10:24) turīdūna you wish | V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(14:10:25) an to | SUB – subordinating conjunction حرف مصدري | |
(14:10:26) taṣuddūnā hinder us | V – 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun PRON – 1st person plural object pronoun فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(14:10:27) ʿammā from what | P – preposition REL – relative pronoun حرف جر اسم موصول | |
(14:10:28) kāna used to | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(14:10:29) yaʿbudu worship | V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع | |
(14:10:30) ābāunā our forefathers. | N – nominative masculine plural noun PRON – 1st person plural possessive pronoun اسم مرفوع و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(14:10:31) fatūnā So bring us | REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine plural imperative verb PRON – subject pronoun PRON – 1st person plural object pronoun الفاء استئنافية فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(14:10:32) bisul'ṭānin an authority | P – prefixed preposition bi N – genitive masculine indefinite noun جار ومجرور | |
(14:10:33) mubīnin clear." | N – genitive masculine indefinite (form IV) active participle اسم مجرور |