Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (12:15) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (12) sūrat yūsuf (Joseph)

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(12:15:1)
falammā
So when
REM – prefixed resumption particle
T – time adverb
الفاء استئنافية
ظرف زمان
(12:15:2)
dhahabū
they took him
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(12:15:3)
bihi
they took him
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(12:15:4)
wa-ajmaʿū
and agreed
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(12:15:5)
an
that
SUB – subordinating conjunction
حرف مصدري
(12:15:6)
yajʿalūhu
they put him
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(12:15:7)

in
P – preposition
حرف جر
(12:15:8)
ghayābati
(the) bottom
N – genitive feminine noun
اسم مجرور
(12:15:9)
l-jubi
(of) the well.
N – genitive masculine noun
اسم مجرور
(12:15:10)
wa-awḥaynā
But We inspired
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
(12:15:11)
ilayhi
to him,
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
جار ومجرور
(12:15:12)
latunabbi-annahum
"Surely, you will inform them
EMPH – emphatic prefix lām
V – 2nd person masculine singular (form II) imperfect verb
EMPH – emphatic suffix nūn
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
اللام لام التوكيد
فعل مضارع والنون للتوكيد و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
(12:15:13)
bi-amrihim
about this affair,
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
جار ومجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(12:15:14)
hādhā
about this affair,
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(12:15:15)
wahum
while they
CIRC – prefixed circumstantial particle
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
الواو حالية
ضمير منفصل
(12:15:16)

(do) not
NEG – negative particle
حرف نفي
(12:15:17)
yashʿurūna
perceive."
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(12:16:1)
wajāū
And they came
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو استئنافية
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(12:16:2)
abāhum
(to) their father
N – accusative masculine singular noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(12:16:3)
ʿishāan
early at night
N – accusative masculine indefinite noun
اسم منصوب
(12:16:4)
yabkūna
weeping.
V – 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON – subject pronoun
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
Language Research Group
University of Leeds
__