The triliteral root qāf dhāl fā (ق ذ ف) occurs nine times in the Quran as the form I verb qadhafa (قَذَفَ). The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Verb (form I) - to cast, to throw, to hurl
(20:39:2) iq'dhifīhi | cast him | أَنِ اقْذِفِيهِ فِي التَّابُوتِ |
(20:39:5) fa-iq'dhifīhi | then cast it | فَاقْذِفِيهِ فِي الْيَمِّ فَلْيُلْقِهِ الْيَمُّ بِالسَّاحِلِ |
(20:87:12) faqadhafnāhā | so we threw them | وَلَٰكِنَّا حُمِّلْنَا أَوْزَارًا مِنْ زِينَةِ الْقَوْمِ فَقَذَفْنَاهَا |
(21:18:2) naqdhifu | We hurl | بَلْ نَقْذِفُ بِالْحَقِّ عَلَى الْبَاطِلِ فَيَدْمَغُهُ فَإِذَا هُوَ زَاهِقٌ |
(33:26:9) waqadhafa | and cast | وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ الرُّعْبَ |
(34:48:4) yaqdhifu | projects | قُلْ إِنَّ رَبِّي يَقْذِفُ بِالْحَقِّ عَلَّامُ الْغُيُوبِ |
(34:53:6) wayaqdhifūna | And they utter conjectures | وَيَقْذِفُونَ بِالْغَيْبِ مِنْ مَكَانٍ بَعِيدٍ |
(37:8:6) wayuq'dhafūna | are pelted | لَا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِنْ كُلِّ جَانِبٍ |
(59:2:29) waqadhafa | and He cast | فَأَتَاهُمُ اللَّهُ مِنْ حَيْثُ لَمْ يَحْتَسِبُوا وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ الرُّعْبَ |
See Also
- Lane's Lexicon - Classical Arabic dictionary