ظ ع ن ظ ف ر ظ ل ل ظ ل م ظ م أ ظ ن ن ظ ه ر Go
The triliteral root ẓā lām lām (ظ ل ل ) occurs 33 times in the Quran, in five derived forms:
nine times as the form I verb ẓalla (ظَلَّ ) twice as the form II verb ẓallal (ظَلَّلْ ) 14 times as the noun ẓill (ظِلّ ) twice as the adjective ẓalīl (ظَلِيل ) six times as the noun ẓullat (ظُلَّة ) The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Verb (form I) - to continue, to remain (15:14:7) faẓallū and they were to continue وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِمْ بَابًا مِنَ السَّمَاءِ فَظَلُّوا فِيهِ يَعْرُجُونَ (16:58:5) ẓalla turns وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُمْ بِالْأُنْثَىٰ ظَلَّ وَجْهُهُ مُسْوَدًّا (20:97:20) ẓalta you have remained وَانْظُرْ إِلَىٰ إِلَٰهِكَ الَّذِي ظَلْتَ عَلَيْهِ عَاكِفًا (26:4:8) faẓallat so would bend فَظَلَّتْ أَعْنَاقُهُمْ لَهَا خَاضِعِينَ (26:71:4) fanaẓallu so we will remain قَالُوا نَعْبُدُ أَصْنَامًا فَنَظَلُّ لَهَا عَاكِفِينَ (30:51:6) laẓallū certainly they continue وَلَئِنْ أَرْسَلْنَا رِيحًا فَرَأَوْهُ مُصْفَرًّا لَظَلُّوا مِنْ بَعْدِهِ يَكْفُرُونَ (42:33:5) fayaẓlalna then they would remain إِنْ يَشَأْ يُسْكِنِ الرِّيحَ فَيَظْلَلْنَ رَوَاكِدَ عَلَىٰ ظَهْرِهِ (43:17:8) ẓalla becomes وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُمْ بِمَا ضَرَبَ لِلرَّحْمَٰنِ مَثَلًا ظَلَّ وَجْهُهُ مُسْوَدًّا وَهُوَ كَظِيمٌ (56:65:5) faẓaltum then you would remain لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
Verb (form II) - to shade (2:57:1) waẓallalnā And We shaded وَظَلَّلْنَا عَلَيْكُمُ الْغَمَامَ وَأَنْزَلْنَا عَلَيْكُمُ الْمَنَّ وَالسَّلْوَىٰ (7:160:26) waẓallalnā And We shaded وَظَلَّلْنَا عَلَيْهِمُ الْغَمَامَ وَأَنْزَلْنَا عَلَيْهِمُ الْمَنَّ وَالسَّلْوَىٰ
Noun (4:57:19) ẓillan (in the) shade لَهُمْ فِيهَا أَزْوَاجٌ مُطَهَّرَةٌ وَنُدْخِلُهُمْ ظِلًّا ظَلِيلًا (13:15:9) waẓilāluhum and (so do) their shadows وَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا وَظِلَالُهُمْ بِالْغُدُوِّ وَالْآصَالِ (13:35:12) waẓilluhā and its shade تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ أُكُلُهَا دَائِمٌ وَظِلُّهَا (16:48:10) ẓilāluhu their shadows يَتَفَيَّأُ ظِلَالُهُ عَنِ الْيَمِينِ وَالشَّمَائِلِ سُجَّدًا لِلَّهِ (16:81:6) ẓilālan shades وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمْ مِمَّا خَلَقَ ظِلَالًا (25:45:7) l-ẓila the shadow أَلَمْ تَرَ إِلَىٰ رَبِّكَ كَيْفَ مَدَّ الظِّلَّ وَلَوْ شَاءَ لَجَعَلَهُ سَاكِنًا (28:24:6) l-ẓili the shade فَسَقَىٰ لَهُمَا ثُمَّ تَوَلَّىٰ إِلَى الظِّلِّ (35:21:2) l-ẓilu the shade وَلَا الظِّلُّ وَلَا الْحَرُورُ (36:56:4) ẓilālin shades هُمْ وَأَزْوَاجُهُمْ فِي ظِلَالٍ عَلَى الْأَرَائِكِ مُتَّكِئُونَ (56:30:1) waẓillin And shade وَظِلٍّ مَمْدُودٍ (56:43:1) waẓillin And a shade وَظِلٍّ مِنْ يَحْمُومٍ (76:14:3) ẓilāluhā (are) its shades وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَالُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا (77:30:3) ẓillin a shadow انْطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ (77:41:4) ẓilālin shades إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ
Adjective (4:57:20) ẓalīlan thick لَهُمْ فِيهَا أَزْوَاجٌ مُطَهَّرَةٌ وَنُدْخِلُهُمْ ظِلًّا ظَلِيلًا (77:31:2) ẓalīlin cool shade لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ
Noun (2:210:8) ẓulalin (the) shadows هَلْ يَنْظُرُونَ إِلَّا أَنْ يَأْتِيَهُمُ اللَّهُ فِي ظُلَلٍ مِنَ الْغَمَامِ (7:171:6) ẓullatun a canopy وَإِذْ نَتَقْنَا الْجَبَلَ فَوْقَهُمْ كَأَنَّهُ ظُلَّةٌ (26:189:5) l-ẓulati (of) the shadow فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْمِ الظُّلَّةِ (31:32:4) kal-ẓulali like canopies وَإِذَا غَشِيَهُمْ مَوْجٌ كَالظُّلَلِ دَعَوُا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ (39:16:4) ẓulalun coverings لَهُمْ مِنْ فَوْقِهِمْ ظُلَلٌ مِنَ النَّارِ (39:16:9) ẓulalun coverings وَمِنْ تَحْتِهِمْ ظُلَلٌ ذَٰلِكَ يُخَوِّفُ اللَّهُ بِهِ عِبَادَهُ
See Also