The triliteral root ḥā ẓā rā (ح ظ ر) occurs twice in the Quran, in two derived forms:
- once as the passive participle maḥẓūr (مَحْظُور)
- once as the form VIII active participle muḥ'taẓir (مُحْتَظِر)
The translations below are brief glosses intended as a guide to meaning. An Arabic word may have a range of meanings depending on context. Click on a word for more linguistic information, or to suggestion a correction.
Passive participle
(17:20:12) maḥẓūran | restricted | وَمَا كَانَ عَطَاءُ رَبِّكَ مَحْظُورًا |
Active participle (form VIII)
(54:31:8) l-muḥ'taẓiri | (used by) a fence builder | إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَكَانُوا كَهَشِيمِ الْمُحْتَظِرِ |
See Also
- Lane's Lexicon - Classical Arabic dictionary