Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(7:179:1) walaqad And certainly | REM – prefixed resumption particle EMPH – emphatic prefix lām CERT – particle of certainty الواو استئنافية اللام لام التوكيد حرف تحقيق | |
(7:179:2) dharanā We have created | V – 1st person plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(7:179:3) lijahannama for Hell | P – prefixed preposition lām PN – genitive proper noun → Hell جار ومجرور | |
(7:179:4) kathīran many | N – accusative masculine singular indefinite noun اسم منصوب | |
(7:179:5) mina of | P – preposition حرف جر | |
(7:179:6) l-jini the jinn | N – genitive masculine noun → Jinn اسم مجرور | |
(7:179:7) wal-insi and men. | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine noun الواو عاطفة اسم مجرور | |
(7:179:8) lahum For them | P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور | |
(7:179:9) qulūbun (are) hearts | N – nominative feminine plural indefinite noun → Heart اسم مرفوع | |
(7:179:10) lā (but) not | NEG – negative particle حرف نفي | |
(7:179:11) yafqahūna they understand | V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(7:179:12) bihā with them, | P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun جار ومجرور | |
(7:179:13) walahum and for them | CONJ – prefixed conjunction wa (and) P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun الواو عاطفة جار ومجرور | |
(7:179:14) aʿyunun (are) eyes | N – nominative feminine plural indefinite noun → Eye اسم مرفوع | |
(7:179:15) lā (but) not | NEG – negative particle حرف نفي | |
(7:179:16) yub'ṣirūna they see | V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(7:179:17) bihā with them, | P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun جار ومجرور | |
(7:179:18) walahum and for them | CONJ – prefixed conjunction wa (and) P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun الواو عاطفة جار ومجرور | |
(7:179:19) ādhānun (are) ears | N – nominative feminine plural indefinite noun → Ear اسم مرفوع | |
(7:179:20) lā (but) not | NEG – negative particle حرف نفي | |
(7:179:21) yasmaʿūna they hear | V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(7:179:22) bihā with them. | P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun جار ومجرور | |
(7:179:23) ulāika Those | DEM – plural demonstrative pronoun اسم اشارة | |
(7:179:24) kal-anʿāmi (are) like cattle, | P – prefixed preposition ka N – genitive masculine plural noun جار ومجرور | |
(7:179:25) bal nay | RET – retraction particle حرف اضراب | |
(7:179:26) hum they | PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun ضمير منفصل | |
(7:179:27) aḍallu (are) more astray. | N – nominative masculine singular noun اسم مرفوع | |
(7:179:28) ulāika Those - | DEM – plural demonstrative pronoun اسم اشارة | |
(7:179:29) humu they | PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun ضمير منفصل | |
(7:179:30) l-ghāfilūna (are) the heedless. | ![]() | N – nominative masculine plural active participle اسم مرفوع |
(7:180:1) walillahi And for Allah | REM – prefixed resumption particle P – prefixed preposition lām PN – genitive proper noun → Allah الواو استئنافية جار ومجرور | |
(7:180:2) l-asmāu (are) the names - | N – nominative masculine plural noun اسم مرفوع | |
(7:180:3) l-ḥus'nā the most beautiful, | ADJ – nominative feminine singular adjective صفة مرفوعة | |
(7:180:4) fa-id'ʿūhu so invoke Him | REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine plural imperative verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine singular object pronoun الفاء استئنافية فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(7:180:5) bihā by them. | P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun جار ومجرور | |
(7:180:6) wadharū And leave | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine plural imperative verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(7:180:7) alladhīna those who | REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول | |
(7:180:8) yul'ḥidūna deviate | V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(7:180:9) fī concerning | P – preposition حرف جر | |
(7:180:10) asmāihi His names. | N – genitive masculine plural noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(7:180:11) sayuj'zawna They will be recompensed | FUT – prefixed future particle sa V – 3rd person masculine plural passive imperfect verb PRON – subject pronoun حرف استقبال فعل مضارع مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل | |
(7:180:12) mā for what | REL – relative pronoun اسم موصول | |
(7:180:13) kānū they used to | V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان» | |
(7:180:14) yaʿmalūna do. | ![]() | V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل |