Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(7:12:1) qāla (Allah) said, | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(7:12:2) mā "What | INTG – interrogative noun اسم استفهام | |
(7:12:3) manaʿaka prevented you | V – 3rd person masculine singular perfect verb PRON – 2nd person masculine singular object pronoun فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(7:12:4) allā that not | SUB – subordinating conjunction NEG – negative particle حرف مصدري حرف نفي | |
(7:12:5) tasjuda you prostrate | V – 2nd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood فعل مضارع منصوب | |
(7:12:6) idh when | T – time adverb ظرف زمان | |
(7:12:7) amartuka I commanded you?" | V – 1st person singular perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 2nd person masculine singular object pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(7:12:8) qāla (Shaitaan) said, | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(7:12:9) anā "I am | PRON – 1st person singular personal pronoun ضمير منفصل | |
(7:12:10) khayrun better | N – nominative masculine singular indefinite noun اسم مرفوع | |
(7:12:11) min'hu than him. | P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور | |
(7:12:12) khalaqtanī You created me | V – 2nd person masculine singular perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 1st person singular object pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل والياء ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(7:12:13) min from | P – preposition حرف جر | |
(7:12:14) nārin fire | N – genitive feminine indefinite noun اسم مجرور | |
(7:12:15) wakhalaqtahu and You created him | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine singular perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine singular object pronoun الواو عاطفة فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(7:12:16) min from | P – preposition حرف جر | |
(7:12:17) ṭīnin clay." | N – genitive masculine indefinite noun → Clay اسم مجرور | |
(7:13:1) qāla (Allah) said, | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(7:13:2) fa-ih'biṭ "Then go down | SUP – prefixed supplemental particle V – 2nd person masculine singular imperative verb الفاء زائدة فعل أمر | |
(7:13:3) min'hā from it, | P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور | |
(7:13:4) famā for not | REM – prefixed resumption particle NEG – negative particle الفاء استئنافية حرف نفي | |
(7:13:5) yakūnu it is | V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع | |
(7:13:6) laka for you | P – prefixed preposition lām PRON – 2nd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور | |
(7:13:7) an that | SUB – subordinating conjunction حرف مصدري | |
(7:13:8) tatakabbara you be arrogant | V – 2nd person masculine singular (form V) imperfect verb, subjunctive mood فعل مضارع منصوب | |
(7:13:9) fīhā in it. | P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور | |
(7:13:10) fa-ukh'ruj So get out; | REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine singular imperative verb الفاء استئنافية فعل أمر | |
(7:13:11) innaka indeed, you | ACC – accusative particle PRON – 2nd person masculine singular object pronoun حرف نصب والكاف ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(7:13:12) mina (are) of | P – preposition حرف جر | |
(7:13:13) l-ṣāghirīna the disgraced ones." | N – genitive masculine plural active participle اسم مجرور | |
(7:14:1) qāla (Shaitaan) said, | V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض | |
(7:14:2) anẓir'nī "Give me respite | V – 2nd person masculine singular (form IV) imperative verb PRON – 1st person singular object pronoun فعل أمر والياء ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(7:14:3) ilā till | P – preposition حرف جر | |
(7:14:4) yawmi (the) Day | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(7:14:5) yub'ʿathūna they are raised up." | V – 3rd person masculine plural passive imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل |