Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (49) sūrat l-ḥujurāt (The Dwellings)
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(49:12:1) yāayyuhā O you who believe! | VOC – prefixed vocative particle ya N – nominative noun أداة نداء اسم مرفوع | |
(49:12:2) alladhīna O you who believe! | REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول | |
(49:12:3) āmanū O you who believe! | V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(49:12:4) ij'tanibū Avoid | V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb PRON – subject pronoun فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(49:12:5) kathīran much | N – accusative masculine singular indefinite noun اسم منصوب | |
(49:12:6) mina of | P – preposition حرف جر | |
(49:12:7) l-ẓani the assumption. | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(49:12:8) inna Indeed, | ACC – accusative particle حرف نصب | |
(49:12:9) baʿḍa some | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(49:12:10) l-ẓani assumption | N – genitive masculine noun اسم مجرور | |
(49:12:11) ith'mun (is) sin. | N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع | |
(49:12:12) walā And (do) not | CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRO – prohibition particle الواو عاطفة حرف نهي | |
(49:12:13) tajassasū spy | V – 2nd person masculine plural (form V) imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(49:12:14) walā and (do) not | CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRO – prohibition particle الواو عاطفة حرف نهي | |
(49:12:15) yaghtab backbite | V – 3rd person masculine singular (form VIII) imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم | |
(49:12:16) baʿḍukum some of you | N – nominative masculine noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(49:12:17) baʿḍan (to) others. | N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب | |
(49:12:18) ayuḥibbu Would like | INTG – prefixed interrogative alif V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb الهمزة همزة استفهام فعل مضارع | |
(49:12:19) aḥadukum one of you | N – nominative masculine noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(49:12:20) an to | SUB – subordinating conjunction حرف مصدري | |
(49:12:21) yakula eat | V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood فعل مضارع منصوب | |
(49:12:22) laḥma (the) flesh | N – accusative masculine noun اسم منصوب | |
(49:12:23) akhīhi (of) his brother, | N – genitive masculine singular noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(49:12:24) maytan dead? | ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective صفة منصوبة | |
(49:12:25) fakarih'tumūhu Nay, you would hate it. | REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine singular object pronoun الفاء استئنافية فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(49:12:26) wa-ittaqū And fear Allah; | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(49:12:27) l-laha And fear Allah; | PN – accusative proper noun → Allah لفظ الجلالة منصوب | |
(49:12:28) inna indeed, | ACC – accusative particle حرف نصب | |
(49:12:29) l-laha Allah | PN – accusative proper noun → Allah لفظ الجلالة منصوب | |
(49:12:30) tawwābun (is) Oft-Returning, | ADJ – nominative masculine singular indefinite active participle صفة مرفوعة | |
(49:12:31) raḥīmun Most Merciful. | ![]() | ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective صفة مرفوعة |
(49:13:1) yāayyuhā O mankind! | VOC – prefixed vocative particle ya N – nominative noun أداة نداء اسم مرفوع | |
(49:13:2) l-nāsu O mankind! | N – nominative masculine plural noun اسم مرفوع | |
(49:13:3) innā Indeed, We | ACC – accusative particle PRON – 1st person plural object pronoun حرف نصب و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان» | |
(49:13:4) khalaqnākum created you | V – 1st person plural perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(49:13:5) min from | P – preposition حرف جر | |
(49:13:6) dhakarin a male | N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور | |
(49:13:7) wa-unthā and a female | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative feminine noun الواو عاطفة اسم مرفوع | |
(49:13:8) wajaʿalnākum and We made you | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person plural perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 2nd person masculine plural object pronoun الواو عاطفة فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به | |
(49:13:9) shuʿūban nations | N – accusative masculine plural indefinite noun اسم منصوب | |
(49:13:10) waqabāila and tribes | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine plural noun الواو عاطفة اسم منصوب | |
(49:13:11) litaʿārafū that you may know one another. | PRP – prefixed particle of purpose lām V – 2nd person masculine plural (form VI) imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun اللام لام التعليل فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل | |
(49:13:12) inna Indeed, | ACC – accusative particle حرف نصب | |
(49:13:13) akramakum (the) most noble of you | N – accusative masculine singular noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(49:13:14) ʿinda near | LOC – accusative location adverb ظرف مكان منصوب | |
(49:13:15) l-lahi Allah | PN – genitive proper noun → Allah لفظ الجلالة مجرور | |
(49:13:16) atqākum (is the) most righteous of you. | N – nominative masculine singular noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة | |
(49:13:17) inna Indeed, | ACC – accusative particle حرف نصب | |
(49:13:18) l-laha Allah | PN – accusative proper noun → Allah لفظ الجلالة منصوب | |
(49:13:19) ʿalīmun (is) All-Knower, | ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective صفة مرفوعة | |
(49:13:20) khabīrun All-Aware. | ![]() | ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective صفة مرفوعة |