Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (47:10) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (47) sūrat muḥammad

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(47:10:1)
afalam
Do not
INTG – prefixed interrogative alif
SUP – prefixed supplemental particle
NEG – negative particle
الهمزة همزة استفهام
الفاء زائدة
حرف نفي
(47:10:2)
yasīrū
they travel
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive mood
PRON – subject pronoun
فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(47:10:3)

in
P – preposition
حرف جر
(47:10:4)
l-arḍi
the earth
N – genitive feminine noun → Earth
اسم مجرور
(47:10:5)
fayanẓurū
and see
CONJ – prefixed conjunction fa (and)
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
الفاء عاطفة
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(47:10:6)
kayfa
how
INTG – interrogative noun
اسم استفهام
(47:10:7)
kāna
was
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(47:10:8)
ʿāqibatu
(the) end
N – nominative feminine noun
اسم مرفوع
(47:10:9)
alladhīna
(of) those
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(47:10:10)
min
before them?
P – preposition
حرف جر
(47:10:11)
qablihim
before them?
N – genitive noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(47:10:12)
dammara
Allah destroyed
V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb
فعل ماض
(47:10:13)
l-lahu
Allah destroyed
PN – nominative proper noun → Allah
لفظ الجلالة مرفوع
(47:10:14)
ʿalayhim
[over] them,
P – preposition
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
جار ومجرور
(47:10:15)
walil'kāfirīna
and for the disbelievers
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine plural active participle
الواو عاطفة
جار ومجرور
(47:10:16)
amthāluhā
its likeness.
N – nominative masculine plural noun
PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun
اسم مرفوع و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(47:11:1)
dhālika
That
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
اسم اشارة
(47:11:2)
bi-anna
(is) because
P – prefixed preposition bi
ACC – accusative particle
حرف جر
حرف نصب من اخوات «ان»
(47:11:3)
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun → Allah
لفظ الجلالة منصوب
(47:11:4)
mawlā
(is the) Protector
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(47:11:5)
alladhīna
(of) those who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول
(47:11:6)
āmanū
believe,
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(47:11:7)
wa-anna
and that
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
ACC – accusative particle
الواو عاطفة
حرف نصب من اخوات «ان»
(47:11:8)
l-kāfirīna
the disbelievers -
N – accusative masculine plural active participle
اسم منصوب
(47:11:9)

(there is) no
NEG – negative particle
حرف نفي
(47:11:10)
mawlā
protector
N – accusative masculine noun
اسم منصوب
(47:11:11)
lahum
for them.
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور
Language Research Group
University of Leeds
__