Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (47:14) - Word by Word

__

Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.

 

Chapter (47) sūrat muḥammad

TranslationArabic wordSyntax and morphology
(47:14:1)
afaman
Then is (he) who
INTG – prefixed interrogative alif
SUP – prefixed supplemental particle
REL – relative pronoun
الهمزة همزة استفهام
الفاء زائدة
اسم موصول
(47:14:2)
kāna
is
V – 3rd person masculine singular perfect verb
فعل ماض
(47:14:3)
ʿalā
on
P – preposition
حرف جر
(47:14:4)
bayyinatin
a clear proof
N – genitive feminine singular indefinite noun
اسم مجرور
(47:14:5)
min
from
P – preposition
حرف جر
(47:14:6)
rabbihi
his Lord
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(47:14:7)
kaman
like (he) who,
P – prefixed preposition ka
REL – relative pronoun
جار ومجرور
(47:14:8)
zuyyina
is made attractive
V – 3rd person masculine singular (form II) passive perfect verb
فعل ماض مبني للمجهول
(47:14:9)
lahu
to him
P – prefixed preposition lām
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور
(47:14:10)
sūu
(the) evil
N – nominative masculine noun
اسم مرفوع
(47:14:11)
ʿamalihi
(of) his deeds
N – genitive masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
(47:14:12)
wa-ittabaʿū
while they follow
CIRC – prefixed circumstantial particle
V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو حالية
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
(47:14:13)
ahwāahum
their desires.
N – accusative masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
Language Research Group
University of Leeds
__